<>
Для соответствий не найдено
Могу я воспользоваться твоим телефоном? Darf ich dein Telefon benutzen?
Она спросила меня, можно ли ей было воспользоваться телефоном. Sie hat mich gefragt, ob sie das Telefon verwenden dürfte.
Большинство из них научились пользоваться телефоном за один день. Viele von ihnen lernen ein Telefon innerhalb eines Tages zu benutzen.
Достаточно лишь сообщить адрес, который можно "сфотографировать и распознать" телефоном, уточняет Пьер Нуаза, заверяя, что у него есть уже тысячи пользователей. Sie müssen einfach nur eine Adresse angeben, die von einem Telefon "fotografiert und erkannt" werden kann, gibt Pierre Noizat an, der versichert, dass er tausende Benutzer hat.
И тогда министр связи ответил, в поучительном тоне, что в развивающейся стране коммуникации - роскошь, а не право, и что государства не обязано улучшать сервис, и что если уважаемый депутат недоволен своим телефоном, он может возвратить его, принимая во внимание восьмилетнюю очередь на подключение в Индии. Und der damalige Kommunikationsminister antwortete gebieterisch, dass in einem Entwicklungsland Kommunikation ein Luxus und kein Recht sei, dass die Regierung nicht verpflichtet sei besseren Service anzubieten, und wenn der ehrenwürdige Abgeordnete mit seinem Telefon unzufrieden ist, möge er es doch bitte zurückgeben, da es in Indien eine acht Jahre lange Warteliste für Telefone gab.
В номере не работает телефон. In meinem Zimmer funktioniert das Telefon nicht.
в твоей деревне есть один человек, у которого есть мобильник, и он владелец ларька, где есть телефон. In dem Dorf ist eine Person mit Telefonanschluss, und diese Person ist der Betreiber des Telefonladens.
Телефон должен быть именно таким. Es hat alles, was ein Telefon haben soll.
Тут где-нибудь есть телефон? Gibt es irgendwo ein Telefon?
взлом телефонов, слежка и противостояние. Telefon-Hacking, Überwachung und Konfrontation.
Она тоже подходила к телефону. Denn sie sagte dann immer, also - sie würde ans Telefon gehen.
Никакого обманчивого бреда по телефону. Über das Telefon gibt es diese Wahnvorstellung nicht.
Это не телефон - это ваш компьютер. Es ist nicht Ihr Telefon, sondern Ihr Computer.
Зазвонил телефон - это был мой доктор. Das Telefon klingelte und es war mein Arzt.
Теперь он работает как обычный телефон. Es funktioniert wie ein normales Telefon.
Средства общения, сначала телеграф, потом телефон. Medien über die man sich unterhalten kann, zuerst der Telegraph und dann das Telefon.
У нас даже телефона не было. Wir hatten nicht einmal ein Telefon.
Есть ли розетка для подзарядки телефона? Gibt es eine Steckdose zum Aufladen des Telefons?
Знает ли он о взломе телефонов? Weiß er über das Telefon-Hacking Bescheid?
Они поговорили об этом по телефону. Sie sprachen am Telefon darüber.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее