Примеры употребления "сумке" в русском с переводом на немецкий

<>
У меня в сумке пусто. Meine Tasche ist leer.
И в то же время она умудрялась кормить трех детенышей в сумке. Und doch fütterte sie drei kleine Babies in ihrem Beutel.
Что у тебя в сумке? Was hast du in deiner Tasche?
И он здесь в моей сумке. Und ich habe es hier in meiner Tasche.
Ну вот и конец доклада, и я покажу, что у меня в сумке, это моя муза, это те вещи, которые меняют нашу жизнь, которые прекрасны и остаются с нами. Wir sind zum Ende des Gesprächs gekommen, und ich möchte zeigen, was in der Tasche ist, und es ist die Muse, und es sind die Dinge, die unser Leben verwandeln, die wunderbar sind, und bei uns belieben.
Что случилось с моей сумкой? Was ist mit meiner Tasche passiert?
Сумчатое - это млекопитающее с сумкой на животе как у кенгуру. Ein Beuteltier ist ein Säugetier mit einem Beutel, wie ein Känguru.
Эта сумка стоила мне 6 фунтов. Diese Tasche hat mich 6 Pfund gekostet.
Примерно 4 года назад, или 5 лет назад, сижу я на сцене, кажется, в Филадельфии, и у меня вот такая же сумка. Es ist etwa vier, fünf Jahre her, als ich in Philadelphia auf einer Bühne saß mit einem Beutel wie diesem hier.
Это - магазин для компании, продающей сумки. Dies ist ein Laden für einen Taschen-Hersteller.
Кто-то оставил сумку на скамейке. Jemand hat eine Tasche auf der Bank vergessen.
Он положил свою сумку на стол. Er legte seine Tasche auf den Tisch.
Могу я взять сумку с собой? Kann ich meine Tasche mitnehmen?
Я не могу найти свою сумку. Ich kann meine Tasche nicht finden.
И люди никогда не носили сумки наверх. Die Leute bekamen ihre Taschen nie hinauf.
А я стою здесь со своей сумкой. Ich stehe direkt daneben, mit meiner Tasche.
Могу я взять сумку (рюкзак) с собой? Kann ich meine Tasche (meinen Rucksack) mitnehmen?
Можешь положить эту сумку куда-нибудь ещё? Könntest du diese Tasche irgendwo anders hinstellen?
Могу я оставить эту сумку в гардеробе? Kann ich diese Tasche in der Garderobe lassen?
Могу я оставить эту сумку (рюкзак) в гардеробе? Kann ich diese Tasche (diesen Rucksack) in der Garderobe lassen?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!