Примеры употребления "страны" в русском с переводом "land"

<>
Никто не знает моей страны. Niemand kennt mein Land.
Но некоторые страны остались позади. Aber einige Länder bleiben hier in diesem Gebiet zurück.
На доске есть четыре страны. Es gibt vier Länder auf dem Brett verteilt.
Мы пошли в другие страны. Wir schauten uns in anderen Ländern um.
У каждой страны есть правительство. Und jedes Land hat eine Regierung.
вывода коалиционных сил из страны. den Abzug der Koalitionsstreitkräfte aus dem Land.
Или гражданские лидеры страны исправятся? Oder werden sich die zivilen Führer des Landes doch noch ändern?
они должны задействовать другие страны. wir müssen alle Länder beteiligen.
Прекрасное исследование, сравнивает различные страны. Eine wunderbare Studie, die unterschiedliche Länder vergleicht.
Богатые страны - основные виновники загрязнения. Reichere Länder verursachen den Großteil der Umweltschäden.
Пусть и остальные страны показываются. Und ich kann andere Länder anzeigen lassen.
Он был из другой страны. Er kam aus einem anderen Land.
"Все страны, пораженные финансовым кризисом. "[A]lle von Finanzkrisen betroffenen Länder.
Итак, есть страны, находящиеся там. Wir haben Länder, die hier leben.
Обе страны расположены в Азии. Beide Länder liegen in Asien.
Перед вами разные европейские страны. Und dies sind unterschiedliche Länder in Europa.
Можно изменить структуру целой страны. Man kann ein ganzes Land verändern.
Её задача - защитить страны НАТО. Sie strebt danach, die NATO-Länder zu schützen;
Страны, выбравшие социализм, стали банкротами. Länder, die den Sozialismus wählten, machten allesamt Bankrott.
Все страны должны сыграть свою роль. Alle Länder müssen ihren Teil beitragen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!