Примеры употребления "стране" в русском с переводом "land"

<>
Моя жизнь принадлежит моей стране. Mein Leben gehört meinem Land.
Этикетки в этой стране ужасны. Die Kennzeichnung in diesem Land ist eine Schande.
В какой стране находится Бостон? In welchem Land liegt Boston?
Фастфуд распространен по всей стране. Fast Food hat das ganze Land eingenommen.
Это главная проблема в стране. Es handelt sich um das größte Problem in diesem Land.
В моей стране шла война. In meinem Land herrschte gerade Krieg.
В какой стране вы родились? In welchem Land wurden Sie geboren?
Это происходит по всей стране. Es geschieht überall im Land.
Никто не слышал о моей стране. Niemand hat von meinem Land gehört.
Но это неизбежно в любой стране. Das ist allerdings in jedem Land unweigerlich der Fall.
В этой стране около 300 музеев. In diesem Land gibt es fast 300 Museen.
Сколько органов финансового регулирования требуется стране? Wie viele Finanzaufsichtsbehörden braucht ein Land?
В моей стране, ситуация 1974 года. In meinem Land, war es 1974 der Fall.
Такие места существуют по всей стране. Solche Schandflecken gibt es überall im Land.
Никто не слышит о моей стране. Niemand hört von meinem Land.
Мне нравится жить в этой стране. Ich lebe gerne in diesem Land.
И фотография разошлась по всей стране. Und dieses Bild wurde durch das ganze Land geschickt.
Теперь в этой стране есть корь. Wir haben in diesem Land jetzt Masern.
Каково это - жить в твоей стране? Wie lebt es sich so in deinem Land?
Некоторое время в стране росло это чувство. Dieses Gefühl hatte sich seit geraumer Zeit im Lande breit gemacht.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!