Примеры употребления "ставлю" в русском с переводом на немецкий

<>
За это я ему ставлю 5+. Ich gebe ihm eine 1+ dafür.
Я ставлю его на подзарядку каждую ночь. Gut, jeden Abend lade ich es auf.
И я ставлю небольшие точки для каждого из этих движений. Und ich lasse einen kleinen Punkt für jedes dieser Teile fallen.
Итак, сейчас - Я всегда спрашиваю Почему я всегда ставлю себя в эту ситуацию? Jetzt aber - Ich frage mich immer, warum bringe ich mich immer in diese Lage?
Обычно я раздаю полароидные снимки, когда делаю съемки, потому что я ставлю свет и проверяю его, Normalerweise verteile ich Polaroids, wenn ich die hier mache, weil ich das Licht einstellen und überprüfen muss.
ставлю нам четверку с минусом за развитие политики и тройку с минусом за осуществление политики". "Ich gebe uns eine ‚2" für die politische Programmatik und eine ‚4' für die Umsetzung."
Моя жена заметила, что это работает лучше, если я ставлю метрономы одновременно, потому что иначе вся конструкция опрокинется. Meine Frau sagte mir, dass es besser funktioniert, wenn ich beide zugleich draufstelle, sonst kippt alles um.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!