Примеры употребления "смертное ложе" в русском с переводом на немецкий

<>
Вы сидели у смертного ложа статистической жизни. Ja, Sie haben am Sterbebett eines statistischen Lebens gesessen.
Вы когда-нибудь сидели у смертного ложа статистической жизни? Haben Sie je am Sterbebett eines statistischen Menschenlebens gesessen?
Я стоял у смертного ложа нескольких известных людей, которых вы, наверняка, знаете. Ich habe am Sterbebett so manch berühmter Menschen gestanden, die auch Sie kennen.
Так что, если Вы когда-нибудь сидели у чьего-нибудь смертного ложа, Вы вполне может ответить "да": Falls Sie also je an einem Sterbebett gesessen haben, kann die Antwort daher sehr wohl lauten:
В каком-то смысле это было их брачное ложе. Es war in einem gewissen Sinne ihr eheliches Bett.
Каждый из нас - смертное и хрупкое физическое существо. Wir sind finite und fragile physische Wesen.
Поэтому коннектом словно ложе ручья. Und so ist das Connectome wie das Flussbett.
Вот почему сидеть рядом и даже лежать на смертном ложе статистической жизни может в итоге быть более терпимым. Dies ist der Grund, warum es letzten Endes doch leichter zu ertragen sein mag, am Totenbett eines statistischen Lebens zu sitzen, oder sogar darin zu liegen.
За границей египетские законодатели были настолько озабочены возможностью того, что глава Франции будет делить ложе со своей подругой, что некоторые даже позволили себе выразить свое осуждение в стенах парламента. Im Ausland echauffierten sich Ägyptens Parlamentarier derart über die Aussichten, dass das französische Staatsoberhaupt das Bett mit seiner Freundin teilen könnte, dass mehrere von ihnen ihrem Unmut öffentlich im Parlament Luft machten.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!