Примеры употребления "следующий день" в русском с переводом на немецкий

<>
На следующий день я сказал: Am nächsten Tag besuchte ich ihn und sagte:
На следующий день я остановил эксперимент. Und ich habe das Experiment am nächsten Tag eingestellt.
А это - люди, празднующие на следующий день. Und dann sieht man Menschen, die am nächsten Tag feiern.
И снова на следующий день они играли, Und dann, am nächsten Tag würde man spielen.
Итак, на следующий день мы были в Кливленде. Nun, am nächsten Tag waren wir in Cleveland.
На следующий день Иисус решил отправиться в Галилею. Am nächsten Tag wollte Jesus nach Galiläa gehen.
На следующий день тысячи чехов оказались на улице. Am nächsten Tag versammelten sich tausende Tschechen in den Straßen.
На следующий день восстание распространилось на все основные города. Bis zum nächsten Tag hatte sich die Rebellion auf alle größeren Städte ausgeweitet.
На следующий день - все должны были играть в игры. Am nächsten Tag würde man spielen.
И на следующий день я приходил и повторял его. Am nächsten Tag würde ich kommen und es wieder tun.
Я купил часы, а на следующий день их потерял. Ich kaufte eine Uhr und verlor sie am nächsten Tag.
Просто сфотографировал их и приклеил фотографии на следующий день. Ich knipste nur ein paar Fotos von den Kindern, und am nächsten Tag kam ich mit den Postern und wir klebten sie an.
На следующий день у нас у всех было жуткое похмелье. Am nächsten Tag hatten wir alle einen schrecklichen Kater.
Половина кабинета поехала посмотреть на этих бабушек на следующий день. Das halbe Kabinett sah sich am nächsten Tag die Grossmütter an.
Поэтому на следующий день, буквально перед встречей, я позвонил Дону. Also rief ich am nächsten Tag, kurz vor der Veranstaltung, Don an.
А я проплыла всю ночь и продолжала плыть на следующий день. Und ich schwamm durch die Nacht, und auch noch durch den nächsten Tag.
А после того как я закончил, я вернулся на следующий день. Und als ich es beendet hatte, kam ich am nächsten Tag zurück.
На следующий день мы смогли высадиться на вновь открытом аэродроме в Сараево. Am nächsten Tag konnten wir auf dem wiedereröffneten Flugplatz in Sarajevo landen.
Я рассказал об этом в Берлине, и на следующий день газетный заголовок гласил: Ich habe das mal in Berlin erklärt, und am nächsten Tag stand in der Zeitung die Überschrift:
На следующий день все приехали в центр, чтобы встретить победителей и тогдашнего премьер-министра. Am nächsten Tag, gingen alle ins Zentrum um das Siegerteam und den Premierminister zu selben Zeit zu treffen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!