Примеры употребления "секунд" в русском с переводом "sekunde"

<>
Сканирование происходит за 30 секунд, Es dauert ungefähr 30 Sekunden, bis man einmal durch die gesamte Maschine durch ist.
20 секунд он делал так, 20 Sekunden lang macht er so.
10 секунд - и он исчез. 10 Sekunden vergingen, und es war weg.
У вас есть пара секунд. Ich gebe euch ein paar Sekunden.
Мы взяли только 5 секунд. Wir brauchen nur fünf Sekunden.
Тебе осталось жить десять секунд. Du hast noch zehn Sekunden zu leben.
Прибор проделает это за восемь секунд. Es braucht 8 Sekunden, dies zu tun.
У вас 30 секунд, лучше поторопиться. Sie haben 30 Sekunden, Sie beeilen sich besser.
Он пробегает стометровку за 12 секунд. Er kann 100 Meter in 12 Sekunden laufen.
Тебе осталось жить только десять секунд. Es bleiben dir nur zehn Sekunden zu leben.
Это займёт 30 секунд или около того. Das wird etwas 30 Sekunden dauern.
Актёр поднимался через 30 секунд и говорил: Seine Rolle war es, nach 30 Sekunden aufzustehen und zu sagen:
86 секунд спустя и мы это записали. 86 Sekunden, nachdem ihre haben wir das hier aufgezeichnet.
Мне нужно было несколько секунд побыть одному. Ich brauchte ein paar Sekunden des Alleinseins.
Я могу сделать всю работу за несколько секунд. Ich kann meine Arbeit in wenigen Sekunden erledigen.
Сейчас полгода пролетят перед нами за 40 секунд. Wir werden also in 40 Sekunden durch ein halbes Jahr sausen.
Один километр за 4 минуты и 30 секунд. Einen Kilometer in vier Minuten und 30 Sekunden.
Мы начали мечтать в 11:30, осталось 55 секунд. Jetzt tagträumen wir um 11:30 mit 55 Sekunden übrig.
И мне потребовалось несколько секунд, чтобы найти подходящий ответ. Daher brauchte ich einige Sekunden, um eine passende Antwort zu finden.
И, вы выиграли семь с половиной секунд вашего благосостояния. Damit haben Sie siebeneinhalb Sekunden Wohlstand erzielt;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!