Примеры употребления "сексом" в русском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все101 sex99 другие переводы2
Людям очень нравится заниматься сексом. Die Leute haben echt gerne Sex.
как часто хотели бы заниматься сексом Wie oft möchten Sie Sex haben?
как часто хотел бы заниматься сексом Wie oft möchtest du Sex haben?
как часто ты хотел бы заниматься сексом Wie oft möchtest du Sex haben?
Во-первых, я никогда еще не занимался сексом. Erstens, ich hatte noch nie Sex.
ВИЧ-инфицированные ПИНы, конечно, занимаются сексом с не наркоманами. Mit HIV infizierte IDUs haben natürlich Sex mit Nicht-Konsumenten.
Иначе говоря, вам нужно понять, как идеи занимаются сексом. Mit anderen Worten, man muss verstehen, wie Ideen Sex haben.
И женщине надо было заниматься сексом с этой штукой. Und die Frau hatte damit Sex.
Конечно, нельзя заразиться ВИЧ, просто занимаясь сексом без презерватива. Sie können also natürlich nicht HIV bekommen, indem Sie einfach ungeschützten Sex haben.
А в пятницу выбираем между опасным сексом и счастьем". Und am Freitag entscheiden wir uns zwischen riskantem Sex und Glück."
Вы гетеросексуальны, или гомосексуальны, или никогда не занимаетесь сексом. Man ist heterosexuell oder homosexuell, oder man hat nie Sex.
В общем, Джонни только что занимался с ней сексом. Jedenfalls hatte Johnny gerade Sex mit ihr gehabt.
Но действительно ли столь неправильно заниматься виртуальным сексом с виртуальным ребенком? Aber ist es wirklich schlimm, virtuellen Sex mit einem virtuellen Kind zu haben?
Заразиться можно, только занимаясь сексом без презерватива с ВИЧ-положительным партнёром. Sie können nur HIV bekommen, wenn Sie ungeschützten Sex mit einer HIV-positiven Person haben.
Чем больше они занимаются сексом, тем лучше он к ней относится. je mehr Sex sie haben, um so netter ist er zu ihr;
По выражению Мэтта Ридли, это было пространство, где идеи могли заняться сексом. Es war ein Ort, an dem wie Matt Ridley sagt, Ideen Sex haben können.
И поэтому, я думаю, нам кажется, что людям следует меньше заниматься сексом. Und so denken wir uns, dass die Menschen dann weniger Sex haben sollten.
Сифилис и гонорея встречаются в основном у мужчин, которые занимаются сексом с мужчинами. Syphilis und Tripper kommen vor allem bei Männern vor, die Sex mit Männern haben.
В какой-то момент этот мужчина, не переставая икать, занялся сексом с женой. Zu einem bestimmten Zeitpunkt hatte der Mann dann, immer noch mit Schluckauf, Sex mit seiner Frau.
Это опять же Гаити и это напоминает, пожалуй, о том, почему стоит заниматься сексом. Das ist auch in Haiti und es erinnert einen vielleicht daran, warum man Sex haben möchte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!