Примеры употребления "с рождеством" в русском

<>
Поздравляю вас с Рождеством! Ich gratuliere euch zum Weihnachten!
Поздравляю тебя с Рождеством! Ich gratuliere dir zum Weihnachten!
Поздравляю с Рождеством! Glückwünsche zum Weihnachten!
С Рождеством! Frohes Weihnachten!
Поздравляем Вас с Рождеством Христовым Wir gratulieren Ihnen zum Weihnachten
С Рождеством Христовым! Frohe Weihnachten!
В ноябре, перед рождеством, выходят новые игры, и они, скорее всего, вызывают всплеск беспокойства по поводу их содержания. Nun, im November erscheinen die Weihnachts-Videospiele gibt es sicher einen steilen Anstieg der Bedenken gegenüber deren Inhalt.
"Да, но, милая, я думаю, что это относится к периоду между Днём Благодарения и Рождеством." "Ja, aber das ist eigentlich nur zwischen Thanksgiving und Weihnachten."
Том не знает разницы между пасхой и рождеством. Tom kennt nicht den Unterschied zwischen Ostern und Weihnachten.
Поздравляю вас с Новым Годом и Рождеством! Ich gratuliere euch zum Neujahr und Weihnachten!
С наступающим Новым Годом и Рождеством Христовым! Frohes neues Jahr und frohe Weihnachten!
Поздравляю с Новым годом и Рождеством! Glückwünsche zum Neujahr und Weihnachten!
Поздравляю тебя с Новым Годом и Рождеством! Ich gratuliere dir zum Neujahr und Weihnachten!
Результат биопсии пришел на неделе между Рождеством и Новым годом: Das Ergebnis der Biopsie lag in der Woche zwischen Weihnachten und Neujahr vor:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!