Примеры употребления "рядом с" в русском с переводом "neben"

<>
Том сел рядом с Мэри. Tom setzte sich neben Maria.
Я села рядом с ним. Ich setzte mich neben ihn.
Он сел рядом с ней. Er setzte sich neben sie.
Он сидит рядом с братом. Er sitzt neben seinem Bruder.
Я сел рядом с Джоном. Ich saß neben John.
Я сел рядом с ним. Ich setzte mich neben ihn.
Банк находится рядом с почтой. Die Bank befindet sich neben der Post.
Можно мне сесть рядом с тобой? Darf ich mich neben dich setzen?
И его выставили рядом с нашим. Und es wurde neben unserem ausgestellt.
вот я сижу рядом с женой - Hier sitze ich neben meiner Frau.
Звук воспроизводится прямо рядом с ухом. Der Ton wird genau neben Ihren Ohren erzeugt.
Могу я сесть рядом с вами? Kann ich neben euch sitzen?
"Я ведь сижу рядом с Льюисом Пью". Ich sitze neben Lewis Pugh.
Рядом с Вами, однако, стоит очень крупный незнакомец. Neben Ihnen steht aber ein großer, kräftiger Mann.
Рядом с ним Джон Маккри, рисовавший Человека-паука. Neben ihm John McCrea, der Zeichner für Spiderman war.
Рядом с фото размещена информация о его жизни. Neben diesem Foto sind die Fakten seine Lebens aufgelistet.
Здесь вы видите пулю которая оказалась рядом с позвоночником. Hier sehen Sie eine Gewehrkugel, die dicht neben der Wirbelsäule dieses Menschen eingedrungen ist.
Для Паскаля научные знания тускнели рядом с познанием Бога. Für Pascal verblasst die wissenschaftliche Erkenntnis neben der Erkenntnis Gottes.
Опасно играть со спичками рядом с поленницей сухих дров. Man sollte neben einem Holzstapel nicht leichtfertig mit Streichhölzern spielen.
На этой фотографии мы видим мальчика рядом с треской. Dieses Foto zeigt also einen kleinen Jungen neben einem Kabeljau.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!