<>
Для соответствий не найдено
Каждое из этих государств, отказываясь признать любой суверенитет, превосходящий собственный, помогло бы приготовить мировую анархию точно по рецепту. Natürlich wäre das ein Rezept für globale Anarchie.
Окей, я сделал очки по рецепту и. Okay, ich habe diese Brille für meine Verschreibung gemacht und.
Похоже на рецепт Джулии Чайлд. Dies ist ein wenig wie ein Rezept von Julia Child.
Я дал ему рецепт на пенициллин и выписал его. Und ich gab ihm eine Verschreibung für Penicillin und schickte ihn fort.
Это может быть освоение нового рецепта, или возвращение к заброшенным занятиям музыкой. Es kann das Erlernen eines neuen Kochrezepts sein, ein Instrument in die Hand zu nehmen, das sie als Kind versäumt haben.
В чем суть его "рецепта"? Sein Rezept?
И "Травники", ботанические книги от раннего до позднего Средневековья до эпохи Возрождения, содержали рецепты призванные вызывать судороги, для изгнания злых духов из тела. Und die "Kreutterbücher", die botanischen Bücher bis hin ins später Mittelalter, bis in die Renaissance, sind voll mit Verschreibungen, um Krämpfe zu verursachen, um die bösen Geister herauszuschütteln.
Не существует единого рецепта успеха. Es gibt kein allgemeingültiges Rezept.
Наконец, было ли оказано хотя бы какое-то положительное воздействие на здоровье от огромного увеличения числа рецептов на антидепрессивные препараты и большей доступности краткосрочных психотерапий, руководства по самопомощи и поддержки Интернета? Schließlich stellt sich die Frage, ob der enorme Anstieg bei der Verschreibung von Antidepressiva und die größere Verfügbarkeit von kurzfristigen Psychotherapien, Selbsthilfehandbüchern und über das Internet erhaltbaren Hilfen irgendwelche positiven gesundheitlichen Auswirkungen haben.
Видите эти рецепты на полях? Und sehen Sie die Rezepte hier an der Seite?
Они позаимствовали рецепт у кораллового рифа, Sie haben sich das Rezept vom Korallenriff ausgeliehen.
Это рецепт по улучшению качества воды. Das ist ein Rezept, um Wasserqualität zu verbessern.
Так какой же рецепт теории мозга? Was ist also das Rezept für eine Gehirntheorie?
И все-таки, сколько выписывается рецептов. Schauen Sie sich doch die Anzahl der verkauften Viagra-Rezepte an.
Ищу рецепты шоколадного торта без шоколада. Ich bin auf der Suche nach Rezepten für eine Schokoladentorte ohne Schokolade.
Последующие события, казалось, подтверждали данный американский рецепт. Die nachfolgenden Ereignisse schienen das amerikanische Rezept zu bestätigen.
Собственно, в литературе я нашли три различных рецепта. Ich habe tatsächlich drei verschiedene Rezepte in der Literatur gefunden.
Это рецепты которые дети учат на поварских уроках. Das sind die Rezepte, die die Kinder in meinen Kochkursen lernen.
Рецепт для спасения больной мировой экономики следует непосредственно из диагноза: Das Rezept für das, worunter die Weltwirtschaft leidet, folgt unmittelbar aus der Diagnose:
Консенсус является отрицанием руководства и часто рецептом для политического паралича. Konsens ist die Ablehnung von Führung und häufig ein Rezept für politische Lähmung.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее