OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее
<>
Для соответствий не найдено
И им не понравится, если вы придёте и захотите распилить их и заглянуть внутрь. Die mögen es nicht, wenn man ankommt und die Knochen aufsägen und reinschauen will.
Дело в том, что фокусник не распиливает женщину пополам на самом деле." Sehen Sie, der Zauberer zersägt die Frau nicht wirklich entzwei."
Таким образом, я должен распилить машину пополам, посередине, не легкая задача сама по себе. Ich musste das Auto in der Mitte durchsägen, für sich gesehen schon keine wirklich einfache Aufgabe.
Но у меня есть музей, и я коллекционирую динозавров, и я могу распилить свои экземпляры. Aber ich habe ein Museum und ich sammle Dinosaurier und ich kann meine aufsägen.
Когда ты начинаешь распиливать вещи пополам, ты увлекаешься, как можно заметить, мы распилили пополам даже банки, вместе с кастрюлей. Wenn man erstmal Sachen in der Mitte durchschneidet kommt man in Fahrt und Sie sehen, dass wir auch die Gläser zerschnitten haben, nicht nur den Topf.

Реклама

Мои переводы