OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее
<>
Для соответствий не найдено
Процессия все еще шла, извиваясь по снегу, все размахивали руками, прыгая от счастья и радости. Der Zug schlängelte sich durch den Schnee, alle schwangen ihre Arme, tanzten glücklich, voller Freude.
Другие китайские фанаты размахивали плакатами с цифрой "300000" - напоминанием о числе китайцев, погибших от рук японских солдат в 1937 году. Andere Chinesen schwangen Transparente mit der Zahl "300.000" darauf, die sich auf die Anzahl der Chinesen bezog, die 1937 von der japanischen Armee umgebracht wurden.
Недостаточно просто размахивать руками и кричать, что изменение климата - это критическая ситуация. Es reicht nicht, einfach mit den Achseln zu zucken und den Klimawandel zum Notfall zu erklären.
И разрекламированный в основном за возможности сенсора движений, так, вы можете размахивать теннисной ракеткой, или бить бейсбольной битой. Bekannt für die Bewegungssensoren, sodass man ein Tennis- oder Baseballschläger nachahmen kann.

Реклама

Мои переводы