Примеры употребления "работают" в русском с переводом на немецкий

<>
Письма на самом деле работают. Briefe funktionieren tatsächlich.
Элементы управления работают просто великолепно. Die Bedienelemente funktionieren wundervoll.
Здесь работают три следующих фактора: Drei Faktoren sind hier am Werk:
Отбросим те, что не работают. Und die Ideen beiseite lassen, die nicht funktionieren."
Я знаю, как они работают. Ich weiß, wie sie es machen.
Стандартные поведенческие реакции не работают. Die gewohnten Verhaltensmuster funktionieren nicht mehr.
Позвольте показать, как они работают. Lassen Sie mich Ihnen zeigen, wie sie funktionieren.
Похоже, репрессивные методы не работают; Es scheint, als würde Unterdrückung nicht funktionieren.
Мы найдем те, которые работают. Wir werden etwas finden, das funktioniert.
И они все работают одновременно. Und die sind alle zur selben Zeit aktiv.
Давайте посмотрим, как работают вакцины. Lassen Sie uns also untersuchen, wie Impfstoffe wirken.
и они на самом деле работают. Und sie funktionieren tatsächlich.
Это способ, которым эти вещи работают. So funktioniert das nun mal.
На деле работают оба эти фактора. Tatsächlich spielen beide Faktoren eine Rolle.
Точно так же работают наши компании - Und, nebenbei, wir machen das in Firmen genau so.
Они работают с милли- и микросекундами. Und die bewegt sich in Millisekunden und Mikrosekunden.
работают только с микроволнами, и Б: es funktioniert nur mit Mikrowellen, und B:
С нами работают 1600 матерей-наставниц. Wir beschäftigen 1.600 Mentorinnen.
Они работают вопреки часам и термометру. Sie kämpfen gegen die Uhr und gegen das Thermometer.
Вот эти двое работают водителями такси". Die da sind tatsächlich zwei Taxifahrer."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!