Примеры употребления "прошу" в русском с переводом на немецкий

<>
Я прошу прощения за то, что сказал. Ich entschuldige mich dafür, was ich gesagt habe.
Прошу прощения, у меня сейчас дел невпроворот. Ich entschuldige mich, habe viel Stress zur Zeit.
И, возможно, - о, извините, он христианин, прошу прощения - и мужчина, но не белый. Also vielleicht-oh, tut mir leid, er ist Christ, entschuldigt- und er ist männlich, aber er ist nicht weiss.
Я прошу поднять руки тех, Ich möchte Handzeichen sehen.
Прошу обратить внимание на экран. Wenn ich Ihnen das Bild zeigen dürfte.
Прошу прощения, что побеспокоил Вас. Es tut mir leid, dass ich Sie belästigt habe!
И я прошу не покидать его. Ich gelobe, es nicht zu verlassen.
Прошу вас пристально смотреть на точку. Und ich möchte, dass Sie auf diesen Punkt starren.
Прошу прощения, что не написал раньше. Ich muss mich entschuldigen, dass ich mich erst heute melde.
И я прошу у них прощения. Ich entschuldige mich auch bei ihnen.
Прошу не выходить на проезжую часть Nicht auf die Fahrbahn gehen
Прошу прощения, я совершенно забыла это сделать. Verzeihung, ich habe es total vergessen das zu tun.
Прошу прощения, Вы говорите на английском языке? Entschuldigung, sprechen Sie Englisch?
Например, я прошу людей наряжать свои пылесосы. Zum Beispiel bringe ich Leute dazu, ihre Staubsauger anzuziehen.
Прошу прощения за то, что я сижу. Erlauben Sie, dass ich mich hinsetze;
Я прошу вас сконцентрироваться на основании ножки. Ich möchte mich auf den unteren Teil konzentrieren.
Прошу прощения, я совершенно забыл это сделать. Verzeihung, ich habe es total vergessen das zu tun.
Прошу вашего терпения, пока я буду рассказывать. Also halten Sie dem stand, wenn ich Sie durch diese Reise führe.
Прошу прощения, но я не очень себя чувствую. Entschuldige, aber ich fühle mich nicht gut.
Прошу вас вспомнить, что было несколько месяцев назад. Ich möchte, dass sie sich ein paar Monate zurück erinnern.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!