Примеры употребления "причины" в русском с переводом "grund"

<>
Для обратного нет никакой причины. Es gibt keinen Grund, warum das nicht geschehen sollte.
Причины этого просты и жестоки. Die Gründe dafür sind einfach und brutal.
Для этого есть четыре причины. Dafür gibt es vier Gründe.
Для этого есть две причины. Dafür gibt es zwei Gründe.
Для этого существует четыре причины: Dafür gibt es vier Gründe:
Причины этого не трудно определить. Die Gründe dafür sind nicht schwer zu ermitteln.
Причины имеют глубокие исторические корни. Die Gründe haben tiefe historische Wurzeln.
Я думаю, здесь три причины: Also, ich denke es gibt ungefähr drei Gründe:
Помимо прочего есть другие причины. Darüber hinaus gibt es noch andere Gründe.
У нас были свои причины. Wir hatten unsere Gründe.
Для беспокойства всегда были причины. Grund zur Besorgnis hat es schon immer gegeben.
Я думаю, есть разные причины. Ich denke, es gibt mehrere Gründe.
Существуют объективные причины данных изменений. Für diese Änderung gibt es objektive Gründe.
У него есть причины для гордости. Sie haben allen Grund, stolz zu sein.
И для этого будут две причины. Und sie wird dies aus zwei Gründen tun.
Я никогда не злюсь без причины. Ich bin niemals ohne Grund wütend.
На это у меня две причины. Ich bin aus zwei Gründen hier.
Мы надеемся, что причины Вам понятны Wir hoffen, dass Sie die Gründe verstehen
Для этого есть три важные причины. Es gibt drei wichtige Gründe.
Для этого существует две взаимосвязанные причины. Dafür gibt es zwei miteinander in Beziehung stehende Gründe.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!