Примеры употребления "привести" в русском с переводом на немецкий

<>
Привести хотя бы один факт: Man bedenke Folgendes:
Позвольте мне привести вам пример. Lassen Sie mich Ihnen ein Beispiel geben.
Позвольте привести вам один пример. Lassen Sie mich Ihnen ein Beispiel geben.
Позвольте привести еще один пример. Ich werde Ihnen ein weiteres Beispiel hierfür geben.
И позвольте мне привести один пример. Und lassen Sie micht mit einem Beispiel anfangen.
Позвольте мне привести вам два примера. Lassen Sie mich Ihnen zwei Beispiele geben.
Последний пример, который я хочу привести. Das letzte Beispiel, das ich Ihnen nennen möchte.
К чему это может привести сегодня? Nun, wo, vielleicht, endet dies jetzt?
Я хочу вам привести один пример. Ich werde euch ein Beispiel geben.
Позвольте привести пример из моего опыта. Ich gebe euch ein Beispiel meines Auftritts:
Трудно даже привести пример неудачной ноты. Deshalb ist es allein schon schwer, nur zu beschreiben, was eine ungewöhnlich klingende Note sein könnte.
Можно привести ещё множество других примеров. Es ließen sich zahllose weitere Fälle aufzählen.
Конституцию ЕС можно привести в действие Die EU-Verfassung kann funktionieren
Мы можем привести и многие другие примеры. Entsprechende Beispiele lassen sich fortsetzen.
Позвольте мне привести пример, подтверждающий последнее высказывание. Gewähren Sie mir ein Beispiel, um diese letzte Aussage zu bekräftigen.
что может привести к сердечно-сосудистым заболеваниям. Das ist ein mögliches Risiko für Herzerkrankungen.
Это может привести к очень большой стрессовой ситуации. Daraus resultieren - können sehr stress-behaftete Situationen resultieren.
Так что позвольте мне привести несколько примеров прогнозов. Lasst mich ein paar Beispiele von Voraussagen geben.
Вот здесь я пытаюсь привести всё в порядок. Und hier versuche ich, die Sachen zu sortieren.
В качестве наглядного примера я хочу привести две страны. Um diese Frage zu illustrieren, gebe ich Ihnen zwei Länder.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!