Примеры употребления "прекрасно" в русском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все264 schön116 ausgezeichnet7 sehr gut5 другие переводы136
Прекрасно, но мы не идиоты. Das klingt zwar fair, aber wir sind keine Idioten.
Том прекрасно говорит по-французски. Tom spricht hervorragend Französisch.
Режим прекрасно разыграл свою карту. Das Regime hat sein Blatt hervorragend ausgespielt.
Ехать вдоль берега так прекрасно. An der Küste entlang zu fahren ist wunderbar.
Я думаю, что это прекрасно. Ich finde das wunderbar.
Во-вторых, он прекрасно сбалансирован - Zweitens ist es wirklich sch ausbalanciert.
Так что, импульс - это прекрасно. Also Schwungkraft ist eine gute Sache.
Они и без нас прекрасно справятся. Die könnten ohne uns weitermachen.
Мы прекрасно понимаем насколько они уродливы, Und wir wissen, es ist unglaublich häßlich.
Это прекрасно срабатывало 50 лет назад. Und vor 50 Jahren lief so etwas wirklich hervorragend.
Звучит прекрасно, но каковы реальные альтернативы? Das klingt gut, doch welche Möglichkeiten stehen, realistisch betrachtet, zur Auswahl?
Это было замечательное, прекрасно звучащее помещение Der Raum hatte, erstaunlicherweise, einen ziemlich guten Klang.
для этого случая тест прекрасно работает. Also funktioniert das wirklich gut.
Это прекрасно в случае бинарных решений. Dies ist ein großartiger Test in einer binären Welt.
Я вам клянусь, это, это прекрасно. Und ich sage Ihnen, es gibt - ich - es ist ein wunderschönes Ding.
Серферы, например, прекрасно об этом знают. Surfer zum Beispiel kennen das zur Genüge.
Они прекрасно квалифицированы для производства подобных телевизоров. Sie waren hervorragend qualifiziert um Fernseher mit Flachbildschirmen zu machen.
И это прекрасно, здоровье получает два плюсика. Und das ist gut, es kriegt zwei Pluszeichen.
подруга выпивает кофе и чувствует себя прекрасно. Die Freundin trinkt den Kaffee - ihr passiert nichts.
Такой подход прекрасно работает для инфекционных заболеваний. Und das funktioniert großartig für infektiöse Krankheiten.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!