Примеры употребления "предложению" в русском с переводом "satz"

<>
К третьему предложению она была в слезах. Beim dritten Satz weinte sie.
Это создаёт приятный для разума эффект и придаёт предложению ощущение правильности. Dieser Effekt ist sehr angenehm im Geist, und es hilft dem Satz, sich richtig anzufühlen.
Это предложение мне кажется правильным. Dieser Satz scheint mir korrekt zu sein.
Это предложение мне не принадлежит. Dieser Satz gehört mir nicht.
И мне нравиться это предложение. Auch mir gefällt dieser Satz.
Даже я понимаю это предложение. Diesen Satz verstehe sogar ich.
Я пишу предложение по-немецки. Ich schreibe einen Satz auf Deutsch.
Мне не нравится это предложение. Dieser Satz gefällt mir nicht.
Это предложение нуждается в правке. Dieser Satz bedarf einer Berichtigung.
Будь добра, пиши полное предложение! Sei so gut und schreib einen vollständigen Satz!
Оно помогает правильно понять предложение. Sie hilft, den Satz richtig zu verstehen.
Это предложение ещё не перевели. Dieser Satz ist noch nicht übersetzt worden.
Это все было одним предложением. Das war nur ein einziger Satz!
В этом предложении много ошибок. In diesem Satz gibt es viele Fehler.
В этом предложении есть ошибка. Es gibt in dem Satz einen Fehler.
Предложения начинаются с прописной буквы. Sätze beginnen mit einem Großbuchstaben.
Просто потому, что предложения - интересней. Weil Sätze eben interessanter sind.
Предложения начинаются с заглавной буквы. Sätze beginnen mit einem Großbuchstaben.
Я должен перевести эти предложения. Ich muss die Sätze übersetzen.
Его предложения были тщательно взвешены. Seine Sätze wirkten analytisch.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!