Примеры употребления "предел досягаемости" в русском с переводом "reichweite"

<>
Переводы: все5 reichweite5
Так или иначе, но телевидение в пределах досягаемости. Auf jeden Fall ist Fernsehen in unserer Reichweite, meine ich.
Только тогда принципы, лежащие в основе решения Верховного Суда, могут оказаться в пределах досягаемости для простых граждан Зимбабве. Nur dann können die Prinzipien, die der Entscheidung des Supreme Court zugrunde liegen, in die Reichweite der Bürger von Simbabwe gelangen.
Конечным выигрышем является технология по производству чистой энергии, которая находится в пределах досягаемости и может послужить основой для безопасной, надежной и устойчивой энергетики будущего. Das Ergebnis könnte eine saubere Technologie zur Energieerzeugung sein, die sich in Reichweite befindet und die Grundlage für eine sichere und nachhaltige Energiezukunft legt.
Обращения вспять этого процесса, скорее всего, не произойдет, пока три ключевых элемента банковского союза - общий надзор, общее страхование вкладов и общий фонд урегулирования - не будет в пределах досягаемости. Dieser Prozess wird sich wahrscheinlich erst umkehren, wenn die drei Schlüsselfaktoren einer Bankenunion in Reichweite sind - gemeinsame Überwachung, gemeinsame Einlagenversicherung und ein gemeinsamer Abwicklungsfonds.
Уже находится в пределах досягаемости соглашение с Канадой (хотя двухсторонние переговоры с Индией, судя по всему, зашли в тупик, вероятнее всего потому, что индийцы не верят, что соглашение по свободной торговле способно им сильно помочь). Ein Abkommen mit Kanada ist mittlerweile in Reichweite (während die bilateralen Verhandlungen mit Indien offenbar in der Sackgasse stecken, weil die Inder wohl nicht glauben, dass ihnen ein Freihandelsabkommen viel helfen würde).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!