Примеры употребления "по-прежнему" в русском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все617 nach wie vor41 другие переводы576
И я по-прежнему надеюсь. Und ich bleibe hoffnungsvoll.
Но мы по-прежнему наготове. Wir lauern aber im Hinterhalt.
Граней по-прежнему не существует. Es gibt noch immer keine Grenzen.
Однако все остается по-прежнему. Und doch tut er das.
у нее все по-прежнему Bei ihr ist alles beim Alten
Но по-прежнему стоит вопрос: Eine Frage bleibt allerdings:
Государство по-прежнему имеет значение. Der Staat spielt immer noch eine Rolle.
Данные выводы по-прежнему действенны. Diese Schlussfolgerung hat auch heute noch Gültigkeit.
у нас все по-прежнему Bei uns ist alles beim Alten
у него все по-прежнему Bei ihm ist alles beim Alten
у меня все по-прежнему Bei mir ist alles beim Alten
У вас по-прежнему есть выбор. Nun, man hat immer noch die Wahl.
американцы по-прежнему остаются сторонниками глобализации. Die Amerikaner bekennen sich so sehr zur Globalisierung wie eh und je.
и по-прежнему пыталась накормить меня пингвинами. Sie versuchte immer weiter, mich mit Pinguinen zu füttern.
К ним по-прежнему относились с недоверием. Ihnen wurde immer noch weitgehend misstraut.
У обезьян по-прежнему осталось одно яблоко. Sie haben immer noch einen Apfel übrig.
Она по-прежнему будет бесплатно раздавать воду. Wasser ist weiterhin kostenlos.
Американская экономика по-прежнему самая великая экономика. Die Wirtschaft der USA ist noch immer die größte Wirtschaft der Welt.
Потому что стирать женщинам по-прежнему тяжело. Denn es bleibt für Frauen harte Arbeit zu waschen.
В организме вашего пациента по-прежнему рак". Es gibt immer noch Krebs in Ihrem Patienten."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!