Примеры употребления "почте" в русском с переводом "post"

<>
Я шлю книгу по почте. Ich schicke das Buch per Post.
Я пошлю книгу по почте. Ich schicke das Buch per Post.
Пересылка товаров производится по почте Die Ware wird per Post verschickt
Подскажите, пожалуйста, как пройти к почте. Sagen Sie mir bitte, wie ich zur Post komme!
Вы также можете сделать заказ по почте Sie können auch per Post bestellen
Не забудь отправить это письмо по почте. Vergiss nicht, diesen Brief bei der Post aufzugeben.
носишь на себе в течение двух недель, его можно послать по почте. Sie können es zwei Wochen lang tragen und dann per Post einsenden.
А вот упаковка, которую я получил вчера по почте, просуществует ещё тысячу лет. Die Verpackung aber, die ich gestern mit der Post erhielt, wird noch Tausende von Jahren halten.
Вы просто заходите на сайт, заполняете форму, даёте им 60$, и сертификат приходит по почте. Sie gehen einfach zur Webseite, füllen ein Formular aus, bezahlen 60 Dollar und es kommt per Post.
Мы получаем информацию по почте, обычной почтой, зашифрованную и нет, просматриваем её как обычнае новостное агентство, подгоняем её под нужный формат, что иногда совсем непросто, когда речь идет о гигантских объемах информации, представляем её аудитории и затем обороняемся от неизбежных юридических и политических атак. Wir bekommen Informationen per Post, die normale Briefpost, verschlüsselt oder auch nicht, wir überprüfen sie wie jede reguläre Nachrichtorganisation, formatieren sie - was manchmal gar nicht so einfach zu machen ist, wenn wir über riesige Datenbank von Informationen reden - veröffentlichen es und dann verteidigen wir uns gegen die unvermeidlichen rechtlichen und politischen Angriffe.
Тут где-нибудь есть почта? Gibt es hier in der Nähe eine Post?
Есть ли для меня почта? Gibt es Post für mich?
Банк находится рядом с почтой. Die Bank befindet sich neben der Post.
Перешлите мне мою почту, пожалуйста. Schicken Sie mir bitte meine Post nach.
Где поблизости кафе (почта, супермаркет, фотомагазин)? Wo gibt es hier ein Café (eine Post, einen Supermarkt, einen Fotoladen)?
Когда-то на этом углу была почта. An der Ecke war mal eine Post.
Сначала я должна зайти на почту, а потом пойду по магазинам. Zuerst muss ich zur Post, dann gehe ich einkaufen.
Отправьте, пожалуйста, это письмо, когда в следующий раз пойдёте на почту. Versenden Sie bitte das nächste Mal, wenn Sie zur Post gehen, diesen Brief!
Сначала я должен зайти на почту, а потом пойду по магазинам. Zuerst muss ich zur Post, dann gehe ich einkaufen.
И всё это даже раньше, чем я увижу вашу почту или телефон. Sogar noch bevor ich Ihre Post ansehe oder Ihr Telefon.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!