Примеры употребления "познакомиться" в русском с переводом "kennenlernen"

<>
Он хочет с тобой познакомиться. Er will dich kennenlernen.
Он хочет с Вами познакомиться. Er will Sie kennenlernen.
И когда в конце концов к тебе придет страдание, когда под дверь принесут войну и ненависть, а на углах улиц будут раздавать листовки с цинизмом и поражением, скажи им, что им обязатель надо познакомиться с твоей мамой. Und wenn sie dir schließlich Herzschmerz reichen, wenn sie Krieg und Hass unter deine Tür schieben und dir an Straßenecken Handzettel über Zynismus und Niederlage anbieten, sag ihnen, dass sie wirklich mal deine Mutter kennenlernen sollten.
Как ты с ним познакомилась? Wie hast du ihn kennengelernt?
Как ты с ней познакомилась? Wie hast du sie kennengelernt?
Где вы с ними познакомились? Wo habt ihr sie kennengelernt?
Как ты познакомился с Мэри? Wie hast du Mary kennengelernt?
Как ты с ним познакомился? Wie hast du ihn kennengelernt?
Как ты с ней познакомился? Wie hast du sie kennengelernt?
Я познакомилась с ним во Франции. Ich habe ihn in Frankreich kennengelernt.
Я счастлив, что познакомился с тобой. Ich bin glücklich, dich kennengelernt zu haben.
Я познакомился с ним во Франции. Ich habe ihn in Frankreich kennengelernt.
Я познакомился с ней во Франции. Ich habe sie in Frankreich kennengelernt.
Я познакомился с ним три года назад. Ich habe ihn vor drei Jahren kennengelernt.
Я познакомился с ним, когда был студентом. Ich habe ihn kennengelernt, als ich ein Student war.
Вот так я с ней и познакомился. So habe ich sie also kennengelernt.
Как и когда вы познакомились друг с другом? Wie und wann haben Sie beide sich kennengelernt?
Я познакомился с Томом в январе этого года. Ich habe Tom in diesem Januar kennengelernt.
Пока я занимался этой историей, я познакомился с американским военным священником, Es gab einen amerikanischen Priester, den ich während dieser Zeit kennengelernt hatte.
Примерно в то же время я познакомилась с единомышленниками, они называли себя исследователями города, искателями приключений, спелеологами, подпольными историками и т.д. Um dieselbe Zeit habe ich gleichgesinnte Individuen kennengelernt, die sich selbst als urbane Entdecker, Abenteurer, Höhlenforscher, Guerilla-Historiker, etc. bezeichneten.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!