Примеры употребления "письму" в русском с переводом "brief"

<>
К письму прилагаем Ваши документы Hängen Sie Ihre Dokumente an den Brief an
Образец договора Вы найдете в приложении к нашему письму Ein Muster des Vertrages finden Sie in der Anlage zu unserem Brief
И по поддельному сопроводительному письму от Управления городского транспорта, в котором говорилось что данный арт-проект финансируется этим Управлением. Und er gab außerdem jedem diesen falschen Brief von der MTA - sozusagen vorgebend, es sei ein Kunstprojekt, das von der New Yorker U-Bahn Gesellschaft finanziert wurde.
Сравните стиль этих трех писем. Vergleichen Sie den Schreibstil dieser drei Briefe.
Письма на самом деле работают. Briefe funktionieren tatsächlich.
Мы отправили письма в каждую, Wir haben allen Briefe geschickt.
Он ещё не написал письмо. Er hat den Brief noch nicht geschrieben.
Вот письмо от вашего менеджера. Hier ist ein Brief von ihrem Manager.
книга автографов, письмо испытующее душу. Ein unterzeichnetes Buch, ein Brief der zum Denken anregt.
Пожалуйста, не забудьте отправить письмо. Vergessen Sie bitte nicht, die Briefe abzusenden.
Ваше письмо должно дублировать наше Ihr Schreiben muss sich mit unserem Brief überschnitten haben
Том продиктовал своей секретарше письмо. Tom diktierte seiner Sekretärin einen Brief.
Я написал ему длинное письмо. Ich schrieb ihm einen langen Brief.
Почтальон оставил для неё письмо. Der Briefträger hinterließ einen Brief für sie.
Том получил письмо от Мэри. Tom erhielt einen Brief von Maria.
Он заметил на столе письмо. Er hat einen Brief auf dem Schreibtisch bemerkt.
Я получил от неё письмо. Ich habe einen Brief von ihr bekommen.
Мне вручили письмо от тебя. Mir wurde ein Brief von dir ausgehändigt.
Пора ответить на его письмо. Es ist an der Zeit, seinen Brief zu beantworten.
Я получил вчера твоё письмо. Ich habe deinen Brief gestern erhalten.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!