Примеры употребления "относится" в русском с переводом на немецкий

<>
К нему это тоже относится. Das gilt auch für ihn.
Это не относится к делу Das spielt keine Rolle
Но он относится к мужчинам. Sie hat diesmal mit den Männern zu tun.
Это не относится к вопросу Dies gilt nicht für die Frage
То же относится к мебели. Gleiches gilt für Möbel.
Особенно это относится к бедным странам. Dies gilt besonders für verarmte Länder.
То же относится к белым областям. Dasselbe gilt aber auch für weiße Gebiete.
Последний вопрос относится к европейской солидарности. Der letzte Punkt betrifft die europäische Solidarität.
Это не относится к биологии человека, Es geht hier nicht um Biologie.
Но это не относится к рыбам. Für Fische gilt das nicht.
То же относится и к рыбе. Das gleiche gilt natürlich auch für den Fisch.
То же относится и к Сомали. Das Gleiche gilt für Somalia.
Это особенно относится к слабости институтов. Das gilt insbesondere für die Schwäche der Institutionen.
То же относится и к нам. Und das ist im Grunde genommen was wir sind.
Это же относится и к Сирии. Dasselbe gilt für Syrien.
Это относится не только к энергетике. Dieses Gebot geht über die Energiepolitik hinaus.
Вторая задача относится к сфере макроэкономики: Die zweite Aufgabe ist eine volkswirtschaftliche:
То же самое относится к прощению долгов: Das Gleiche gilt auch für den Schuldenerlass:
Это относится и к внедрению новых технологий, Aber das gilt, gleichermaßen, auch für das Verkaufen neuer Technologien.
Это суждение не относится к отдельным культурам. Dieses Urteil ist nicht auf bestimmte Kulturen beschränkt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!