Примеры употребления "определённо" в русском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все161 sicherlich14 eindeutig10 gewiß8 bestimmt1 другие переводы128
Определённо, это не демократическое государство. Definitiv keine Demokratie.
Дети не играют круглосуточно, определенно. Kinder spielen offensichtlich nicht die ganze Zeit über.
Я определённо услышала больше рук. Ich glaube, ich habe vielleicht mehr Hände gehört.
Поэтому, определенно, это было испытанием. Es war auf jeden Fall eine Herausforderung.
Определенно, этого не надо упускать. Sie sollten wirklich nicht ausgelassen werden.
Определенно, вы сможете найти идеального партнера. Sie werden sicher den perfekten Partner finden.
Это определенно лучше, чем мы ожидали. Das ist definitiv besser als erwartet.
Это - определенно один из них двоих. Es ist auf jeden Fall einer der beiden.
Это были определённо не единичные случаи. Das waren typischerweise keine Einzelaktionen.
Да, вам определённо захочется взять отгул. Klar, Sie möchten sicher erst einmal freimachen.
Это определенно были места для тусовки. Es gab zwar auch ausgesprochene Buden zum bloßen Abhängen.
Но они определенно играют важную роль. Mit Sicherheit jedoch spielen sie eine wichtige Rolle.
И она определенно на своем пути. Und sie ist definitiv im Kommen.
Но это определённо интересное новое восприятие мира. Aber das ist definitiv eine interessante neue Weltanschauung.
Определенно, это будет трудным периодом для руководства. Es wird eine schwierige Zeit an den Schalthebeln.
Они выглядят определённо доисторично и немного пугающе. Sie sehen absolut prähistorisch und ein wenig beängstigend aus.
Я определенно вижу мудрость в подходе Бжезинского. Ich kann die Weisheit der Erfahrung natürlich erkennen, die aus Brzezinskis Ansatz spricht.
Но один крупный успех нам определённо нужен. Auf jeden Fall brauchen wir eine Lösung.
Для меня они определенно являются источником вдохновения. Sie sind absolut eine Inspiration für mich.
Определенно не между мной и г-ном Обейдом. Definitiv nicht zwischen mir und Herrn Obeid.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!