Примеры употребления "овощам" в русском с переводом "gemüse"

<>
Переводы: все58 gemüse58
Но это не значит, что это благодаря овощам или оливковому маслу. Das heißt nicht, dass es das Gemüse oder das Olivenöl sind.
Картофель фри предлагается как овощ. Pommes Frites werden als Gemüse betrachtet.
Почему ты не ешь овощи? Warum isst du kein Gemüse?
Они покупают овощи в супермаркете. Sie kaufen Gemüse im Supermarkt.
Хочу есть мясо и овощи. Ich möchte Fleisch und Gemüse essen.
Он ел фрукты и овощи. Er aß Obst und Gemüse.
Молодёжь собирает урожай экологически чистых овощей. Dieser junge Mann pflückt biologisches Gemüse.
Они, конечно, сажают деревья, выращивают овощи. Natürlich pflanzen sie Bäume, bauen sie biologisches Gemüse an.
Том любит все овощи, кроме капусты. Tom mag jedes Gemüse außer Kohl.
На рынке мы купили овощей и рыбу. Wir kauften auf dem Markt Gemüse und Fisch.
ничего не производится, кроме овощей и фруктов. abgesehen von Obst und Gemüse wird nichts produziert.
Свежие фрукты и овощи полезны для здоровья. Frisches Obst und Gemüse ist gut für die Gesundheit.
Навстречу нам ехал грузовик, который вёз овощи. Uns entgegen kam ein Lastauto, das Gemüse transportierte.
Очень маленький гамбургер и очень большие овощи. Ein winziger Hamburger, und hier ganz viel Gemüse.
Том не знает разницы между фруктами и овощами. Tom kennt nicht den Unterschied zwischen Obst und Gemüse.
Он использовал маркетинговое решение, объявив картошку королевским овощем. Er probierte die Marketing-Lösung, die darin bestand, die Kartoffel zum königlichen Gemüse zu erklären.
Один любит фрукты, другой - овощи, а третий - рыбу; Der eine mag Obst, ein anderer Gemüse, wieder ein anderer mag Fisch;
Но мы также должны есть их с множеством овощей. Aber wir müssen dazu auch eine Menge Gemüse essen.
Оно даёт нам немного информационных овощей и немного информационного десерта. Etwas Informations-Gemüse, und ein wenig Informations-Nachtisch.
Более трети выращивыемых нами фруктов и овощей нуждается в опылении. Wir hängen von Bestäubern ab mit über einem Drittel der Früchte und Gemüse, die wir essen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!