Примеры употребления "нужные" в русском с переводом "brauchen"

<>
Кто передал нужные Северу технологии? Wer sorgte für den Technologietransfer, den der Norden brauchte?
Поэтому нам нужные новые сюжеты, новые герои и новые методы. Wir brauchen neue Themen, neue Helden und Werkzeuge.
Тем временем нужные для Аргентины структурные изменения не были сделаны. Zugleich unterblieben die strukturellen Veränderungen, die Argentinien wirklich braucht.
Мне нужные лёгкие тарелки, потому что моя семья будет сегодня есть в парке. Ich brauche leichte Teller, weil meine Familie zum Essen heute in den Park geht.
Есть большое сообщество людей, которые создают инструменты, нужные нам для эффективного совместного решения этих проблем. Jetzt gibt es eine große Gemeinde von Leuten, die die Hilfsmittel herstellen, die wir brauchen, um Dinge effektiv gemeinsam anzupacken.
Но если мы живем в более компактном районе, то вдруг оказывается, что нужные вещи находятся рядом с нами. Leben wir aber in einer dichter besiedelten Stadt, merken wir natürlich plötzlich, dass die Dinge, die wir brauchen, um die Ecke sind.
После этого нужно сделать первоначальный эскиз персонажа, это аналогично структуре музыкального произведения, затем с помощью пера и карандаша вы добавляете все нужные детали - это отшлифовка рисунка. Und dann muss man den ersten Entwurf des Charakters machen, was ähnlich ist wie die Struktur eines Stückes, und dann fügt man Stift und Bleistift hinzu und alle anderen Details, die man braucht - das ist die Zeichnung polieren.
Американский лидер, который нам нужен Welchen amerikanischen Präsidenten die Welt braucht
Сейчас вам нужен только ноутбук. Nun braucht man nur einen Laptop.
Мне нужен крем для рук. Ich brauche Handcreme.
Каждому нужен свой собственный аквариум. Jeder braucht ein Goldfischglas.
Нам нужен другой организационный аппарат. Wir brauchen einen anderen Antrieb.
Послушной лошади кнут не нужен. Ein gehorsames Pferd braucht keine Peitsche.
Вам нужен символ чего-либо. Man braucht ein Symbol für etwas.
Потому что он мне нужен. Weil ich ihn brauche.
Они знают, что нужен рост. Sie wissen, dass wir Wachstum brauchen.
Вам нужен костюм под давлением. Man braucht einen Druckanzug.
Америке нужен большой пакет стимулов. Amerika braucht ein großes Konjunkturpaket.
Том, мне нужна Ваша помощь. Tom, ich brauche Ihre Hilfe.
Вот почему вам нужна страховка. Deshalb braucht man Versicherungen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!