Примеры употребления "нуждаюсь" в русском с переводом "brauchen"

<>
Я не нуждаюсь в помощи. Ich brauche keine Hilfe.
"Прежде всего, я нуждаюсь в пище, а потом - в работе". "Das Erste, was ich brauche, ist Essen und dann Arbeit."
Я уже помолвлена с моим другом, и я не нуждаюсь в верблюдах. Ich bin schon mit meinem Freund verlobt und ich brauche keine Kamele.
Мы нуждаемся в таких людях. Wir brauchen diese Leute.
Мир не нуждается во мне. Die Welt braucht mich nicht.
Наш континент нуждается в вас. Der Kontinent braucht euch.
Еврозона нуждается в банковском союзе: Die Eurozone braucht eine Bankenunion:
Они нуждались в экстремальном решении. Man brauchte eine extreme Lösung.
Многие ребята нуждались в ней. Weil viele Kerle es brauchen.
Они нуждаются друг в друге. Sie brauchen einanander.
Мы нуждаемся в радикально другом подходе. Wir brauchen einen radikal anderen Ansatz.
Мы отчаянно нуждаемся в глобальном решении. Wir brauchen dringend ein weltweites Übereinkommen.
"Мы нуждаемся во всем", - говорит Дези. "Wir brauchen alles", sagt Desi.
Мы нуждаемся в них, вы знаете. Und wir brauchen sie auch.
Экономическое руководство, в котором нуждается ЕС Welche wirtschaftliche Steuerung braucht die EU?
Миллионы людей остро нуждались в помощи. Millionen von Menschen brauchten dringend Hilfe.
Сколько человек нуждаются в медицинской помощи? Wie viel Menschen brauchen ärztlche Hilfe?
Прежде всего, дети нуждаются в любви. Kinder brauchen vor allem Liebe.
Карта показывает в чем нуждаются люди. Es zeigt Dinge die für Rettungs- und Notstandsarbeiten gebraucht werden.
Они не нуждаются в деньгах сейчас. Sie brauchen jetzt kein Geld.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!