Примеры употребления "нравятся" в русском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все200 gefallen131 liegen6 schmecken2 ansprechen1 другие переводы60
Мне они обе не нравятся. Ich mag sie beide nicht.
Мне нравятся тёмные пивные дробины. Ich mag dunkle Treber.
Эти конфеты мне не нравятся. Diese Süßigkeiten mag ich nicht.
Не каждому ребенку нравятся яблоки. Nicht jedes Kind mag Äpfel.
Моим детям нравятся эти вещи. Meine Kinder lieben das.
Мне квоты тоже не нравятся: Auch ich mag keine Quoten;
Мне они оба не нравятся. Ich mag sie beide nicht.
Горы мне нравятся больше, чем море. Ich mag die Berge lieber als das Meer.
Но вот эти мне нравятся больше всего. Aber diese hier finde ich wirklich cool.
Мне очень нравятся цвета, которые он использует: Ich mag die Farben, die er verwendet, sehr;
И мне здесь очень нравятся два момента. Zwei Dinge imponieren mir daran.
Мне мои мысли сеичас совсем не нравятся" Ich mag nicht, was ich momentan denke."
Мне нравятся ее проблемы с лишним весом. Ich mag das, was sie zum Thema Körpergewicht sagt.
"Лично мне квоты не нравятся, - сказала недавно Рединг. "Persönlich mag ich keine Quoten", meinte Reding kürzlich.
Тебе нравятся женщины с большой грудью или маленькой? Magst du Frauen mit großen Brüsten oder kleinen Brüsten?
Мне не нравятся ядерные космические корабли, разгоняемые бомбами. Ich mochte keine von Nuklearbomben angetriebenen Raumschiffe.
- "Мы должны вернуться к небольшим масштабам, которые нравятся людям. "Wir müssen zu einem kleineren Maßstab zurückkehren, der die Menschen berührt.
У вас есть определенный вкус, поэтому вам нравятся определенные вещи. Man hat einen gewissen Geschmack, man mag bestimmte Dinge.
Но больше всего мне нравятся все эти этикетки с предупреждениями. Mein Favorit sind aber all die Warnaufkleber.
Но я должен признаться, что есть старые технологии, которые мне нравятся. Aber da sind auch noch ältere Technologien, die ich mag.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!