Примеры употребления "неуместный" в русском с переводом на немецкий

<>
Однако эти опасения оказались неуместны. Diese Bedenken waren allerdings fehl am Platz.
Оно представляется неуместным в столь продвинутой аудитории, как эта. Es scheint ein wenig fehl am Platz in einem innovativen Umfeld wie diesem.
Но упрощенный оптимизм свободного рынка неуместен, по крайней мере, по четырем причинам. Aber ein allzu simpler optimistischer Glaube an den freien Markt ist aus zumindest vier Gründen fehl am Platz.
За ужином я задал ему неуместный вопрос. Beim Essen stellte ich ihm eine unverschämte Frage.
Одна идеологическая жесткость, однако, не объясняет часто неуместный антиамериканизм Ирана. Der ideologische Starrsinn allein erklärt jedoch nicht den oft unnötigen iranischen Antiamerikanismus.
Описательные термины, которые они использовали - "неблагозвучный", "неуместный", "политическая ответственность" - предполагают, что они знали, что несправедливы к Мэнкиву. Die von ihnen verwendeten Attribute - "Störfaktor", "peinlich", "politische Belastung" - lassen vermuten, dass sie Mankiw wissentlich Unrecht taten.
Моя жена начала штрафовать меня на один доллар за каждый неуместный факт, который я вставлял в разговор. Meine Frau fing an, von mir einen Dollar zu verlangen, für jede irrelevante Tatsache, die ich in die Unterhaltung streute.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!