Примеры употребления "нежелательное" в русском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все54 unerwünscht42 ungewollt6 unwillkommen1 другие переводы5
Но затем случилась нежелательное событие. Dann allerdings ereignete sich Unerfreuliches.
· Ошибки управляющих должны были инициировать нежелательное поглощение компаний конкурентами; · Das Versagen der Manager gilt als Auslöser für feindliche Übernahmen;
Так как же такая система может блокировать нежелательное содержание? Wie aber blockiert ein solches System Anstoß erregende Inhalte?
Развитие событий с детскими бутылочками подтверждает, что мы можем предотвратить нежелательное воздействие. Das Babyflaschenszenario beweist, dass wir unnötiges Ausgesetztsein verhindern können.
Они боятся, что честная оценка экономических перспектив Европы на ближайший год может привести к тому, что рынки заставят их осуществить нежелательное понижение ставок процента сегодня. Sie haben Angst, dass Ehrlichkeit über die wirtschaftlichen Aussichten Europas ca. während des nächsten Jahres die Märkte dazu bringen könnte, sie schon jetzt zu einer ungewünschten Zinssenkung zu zwingen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!