Примеры употребления "надо" в русском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все1073 другие переводы1073
Надо усовершенствовать много балансирующих актов: Es gibt viele Balanceakte zu meistern:
Мне надо купить новую удочку. Ich muss mir eine neue Angel kaufen.
Тебе не надо туда идти. Du musst da nicht hingehen.
Ведь надо мной воздушный шар! Ich habe diesen riesigen Ballon über mir.
И нам надо сохранить ужин. Und wir müssen das Essen retten.
Вам надо подождать в очереди. Sie müssen sich anstellen.
Начать надо вот с чего: Am Anfang könnten dabei die folgenden Maßnahmen stehen:
Для этого надо вернуться назад. Nun muss ich ein wenig in der Zeit zurückgehen.
Надо, чтобы человек мог осознать: Es muss also jeder die Möglichkeit haben zu sagen:
Надо принять еще одно решение. Es gibt eine weitere Entscheidung.
Всё-таки, надо быть серьёзнее. Ich muss ernst werden.
И никаких роботов не надо. Roboter werden nicht benötigt.
почему же надо сохранить его? warum sollte man diesen Apfel erhalten?
Надо очистить артерии нашей жизни. Wir müssen die Arterien unseres Lebens freimachen.
Тебе надо нажать на кнопку. Du musst den Knopf drücken.
Но что именно надо сделать? Doch was genau muss getan werden?
Вот, что вам надо знать. Und das müssen Sie wissen.
Надо выбрать что-нибудь одно. Man soll etwas wählen.
Ничего страшного, не надо плакать. Es ist nicht schlimm, du brauchst nicht weinen.
Вам надо об этом знать. Es ist wichtig, daß man das weiß.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!