Примеры употребления "набор" в русском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все153 satz7 rekrutierung2 kit1 setzen1 другие переводы142
Это набор данных Стивена в контексте. Es ist ein Datensatz über Steven in einem grösseren Zusammenhang.
И это один пациент, один набор данных. Das ist ein Patient, ein einziger Datensatz.
Это не набор данных в одной временной точке. Das ist kein Datensatz über irgendeinen Moment.
Это набор данных, снятых при помощи КТ-сканера. Dies hier ist ein Datensatz, der mittels eines CT-Scanners erfasst wurde.
Поэтому мы преобразуем набор данных во что-то, что выглядит примерно так. Den Datensatz zu verwandeln, in etwas, das so aussieht.
Мы проводим тело через компьютерный томограф, и через несколько секунд получаем полный набор данных. Wir schicken den Körper einfach nur durch den gesamten CT-Scanner und in nur wenigen Sekunden erhalten wir einen Datensatz für einen kompletten Körper.
Вводим номер в ускоренный набор. Den müssen Sie in Ihrer Kurzwahl speichern.
Это - набор для маскировки личности. Das ist das Geheime-Identitäts-Set.
физики указывают набор реализуемых частиц. Aber die Physik sagt uns, welche Teilchen erzeugt werden können.
Вот типичный набор для инъекции инсулина. Das ist eine typische Insulinspritze.
Наконец-то я получил весь набор! Ich besitze endlich ein komplettes Set!
Настоящее сознание - это не набор фокусов. Reelles Bewusstsein besteht nicht aus einem Haufen Tricks.
Это - набор из солонки и перечницы. Es ist das Salz- und Pfefferstreuerset.
Здесь целый набор возможностей, интегрированных воедино. Hier ist etwas, wo wir irgendwie eine Menge unterschiedlicher Möglichkeiten integrieren.
Мы называем это набор инструментов паука. Wir nennen das den Werkzeugkasten der Spinne.
Исторически присутствует тот же набор тем: Historisch geht es tendenziell immer um denselben Themenbereich:
А вверху целый набор пешеходных дорожек. Und an der Oberfläche gibt es Gehwege.
Целый набор проблем остается не решенным: Eine Menge Probleme bleiben ungelöst:
Без этой веры сценарий - просто набор слов. Ohne es ist eine Schrift nur lose Wörter.
Первый набор концентрируется вокруг экономики и технологии. Zunächst die Entwicklungen in den Bereichen Wirtschaft und Technologie.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!