Примеры употребления "на данный момент" в русском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все217 vorerst9 zur zeit8 другие переводы200
На данный момент ТЕМПТ полностью парализован. TEMPT ist heute vollständig gelähmt.
Но на данный момент это так. Aber vorläufig ist dem so.
На данный момент все происходит наоборот. Momentan bewegen sich die Dinge in die falsche Richtung.
Стройматериалы очень дорогие на данный момент. Gegenwärtig sind Baumaterialien sehr teuer.
он на данный момент куда-то смотрит. Wie Sie sehen, schaut er gerade im Moment.
Потому что, на данный момент мы здесь. Denn wir sind hier.
На данный момент этой проблеме нет решения. Das ist ein Problem, für das es derzeit keine Lösung gibt.
Доказательств этому на данный момент великое множество. Die Nachweise dafür sind inzwischen sogar überwältigend.
На данный момент это решение не соблюдается. Gegenwärtig wird dieses Urteil nicht umgesetzt.
Этот путь на данный момент кажется безнадежным. Diese Methode erscheint momentan aussichtslos.
На данный момент результаты являются довольно многообещающими. Die Ergebnisse sind bislang sehr vielversprechend.
В смысле, на данный момент мы способны защищать. Ich meine, weil wir es an diesem Punkt schützen können.
На данный момент Китай не вызывает серьезных опасений. Momentan scheint es so, als hätten wir von China nichts zu befürchten.
На данный момент пространство для экономического маневра сузилось: Zum aktuellen Zeitpunkt besteht wenig Platz für Manoeuver in der Wirtschaft:
Немцы на данный момент почти исчерпали все альтернативы. Den Deutschen bleiben inzwischen kaum noch Alternativen übrig.
Ваша бронь на данный момент еще не подтверждена Ihre Buchung ist momentan noch nicht bestätigt
На данный момент в Европе такого риска нет. Derzeit besteht ein solches Risiko in Europa nicht.
На данный момент, мы всё ещё не знаем. Im Moment wissen wir das nicht.
На данный момент на TED более тысячи выступлений. Wenn Sie sich die derzeitige Situation anschauen, haben Sie eintausend TEDTalks.
Легко видеть, что это невозможно на данный момент. Es ist unschwer zu erkennen, dass dies im Moment nicht möglich ist.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!