Примеры употребления "музыку" в русском с переводом "musik"

<>
Я часто занимаюсь под музыку. Ich lerne oft während ich Musik höre.
Вот как мы познаем музыку. Das ist, wie wir Musik erfahren.
Мой отец слушает классическую музыку. Mein Vater hört klassische Musik.
Я люблю музыку, особенно классическую. Ich mag Musik, besonders klassische Musik.
Я прошу звукорежиссёров включить музыку. Ich werde die Techniker bitten, die Musik zu starten.
Какая ещё музыку ты слушаешь? Was für Musik hörst du denn noch?
Я не люблю классическую музыку. Ich mag klassische Musik nicht.
А помещение музыку дополнительно украшает. Und der Raum schmeichelt der Musik.
Я люблю слушать классическую музыку. Ich höre Klassische Musik sehr gerne.
Том и Мэри танцевали под музыку. Tom und Maria tanzten zu der Musik.
Сама машина должна была начать музыку. Die Maschine selbst würde die Musik starten.
Я очень люблю слушать классическую музыку. Ich höre Klassische Musik sehr gerne.
Просматривая их, тяжело найти там музыку. Wenn Sie sie durchgehen, werden Sie Schwierigkeiten haben, die Musik darin zu finden.
Мне очень сложно послушать фиджийскую музыку. Es ist sehr schwer für mich, mir Musik aus Fidschi anzuhören.
Он пьёт чай и слушает музыку. Er trinkt Tee und hört Musik.
Я люблю слушать музыку, прежде всего джаз. Ich höre gern Musik, vor allem Jazz.
Недостаточно просто слушать музыку, её нужно создавать. Man kann Musik nicht bloß hören, man muss sie auch irgendwie machen.
Мы встретили замечательных людей, создали красивую музыку. Jeder, dem wir dort begegneten, war fantastisch, jeder machte fantastische Musik.
Вы знаете, нужно задать музыку и ритм. Sie machen die Musik und den Rhythmus.
Бессмысленно слушать музыку, которая вам не нравится. Es hat wirklich wenig Sinn, sich Musik anzuhören, die nicht gut klingt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!