Примеры употребления "мифам" в русском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все138 mythos100 mythe38
В действительности, традиция анонимности просто позволяет процветать мифам об изнасилованиях. Tatsächlich ermöglicht es die Gepflogenheit der Anonymität lediglich, dass Mythen über Vergewaltigung gedeihen.
Они не хотели впускать мою камеру, потому что она угрожает созданным реалиям, мифам и убеждениям, и, возможно, предоставляет наглядное подтверждение истины. Sie wollten meine Kamera nicht hereinlassen weil sie sich den konstruierten Welten, Mythen und Ideen widersetzt und das bietet, was Beweis einer Wahrheit zu sein scheint.
Вопреки мифам о том, что в Яньане он и его соратники еле сводили концы с концами, они жили очень хорошо на доходы от торговли. Im Gegensatz zu dem Mythos, wonach er und seine Aufständischen die Zeit in Yenan in Askese verbrachten, lebten sie gut von ihren Handelsprofiten.
Миф о создании протекционистских барьеров Der Mythos vom zunehmenden Protektionismus
И этот миф чрезвычайно опасен. Und dieser Mythos ist abgrundtief gefährlich.
Миф о фондовом рынке Китая Mythen um Chinas Aktien-Börse
его миф и соответствующую мифологию. seinen Mythos und die Mythologie, aus der er erwachsen war.
Развенчивание мифа о государстве-нации Das Ende des Mythos vom Nationalstaat
Это всегда было наполовину мифом. Dies war schon immer zur Hälfte ein Mythos.
Мифы и реальность арабского мира Arabische Mythen und Realitäten
Миф о пользе торговли и помощи Der Mythos von Handel und Hilfe
Вкратце, этот миф заключается в следующем: Der Mythos ist schnell erzählt.
Давайте сначала освободимся от распространенного мифа. Lassen Sie uns zunächst mit einem mächtigen, sich derzeit herausbildenden Mythos aufräumen.
В США равенство возможностей оказалось мифом. Die Chancengleichheit ist in den USA als Mythos entlarvt worden.
Фатальный миф о мире, свободном от наркотиков Der fatale Mythos einer drogenfreien Welt
Концентрация на одной отдельной модели - это миф. Dass man sich auf ein besonderes Modell für Unternehmensbesitz und Unternehmensführung zubewegen würde, ist ein Mythos.
Это миф США - благословенной богом земли свободных. Das ist der Mythos der Vereinigten Staaten, dem gesegneten Land der freien Menschen.
(Это миф, что рыба имеет короткую память.) (Es ist ein Mythos, dass Fische ein kurzes Gedächtnis haben.)
Например, древнегреческий миф, объясняющий смену времен года. Betrachten Sie den alten griechischen Mythos, der die Jahreszeiten erklärt.
Процветание ИТ было мифом только в Европе Der IT Boom war nur in Europa ein Mythos
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!