Примеры употребления "миссия" в русском с переводом на немецкий

<>
Миссия Киссинджера свершила дипломатическую революцию. Kissingers Mission löste eine diplomatische Revolution aus.
Новая миссия Европы в Африке Europas neue Mission in Afrika
Вы видели фильм "Миссия невыполнима"? Hast du den Film "Die Mission ist nicht ausführbar" gesehen?
Христианская миссия Польши в Европе Polens christliche Mission in Europa
И сейчас у него миссия. Und er hat eine Mission.
Миссия ЕС в Ливане рискованна. Die Mission der EU im Libanon ist riskant.
Это и есть миссия для DEPTHX. Dies ist Teil der Mission von DEPTHX.
Проект "Геном Человека" или "Миссия Марс". Das Humangenomprojekt, Rover-Missionen auf dem Mars.
Была развернута большая гражданская миссия Европейского Союза. Eine umfangreiche zivile Mission der Europäischen Union wurde entsandt.
В результате их историческая миссия стала им приговором. Ihre historische Mission wurde ihnen somit zum Verhängnis.
Моя миссия сделать так, чтобы делиться было модно. Ich befinde mich auf einer Mission, um gemeinschaftliche Nutzung hip zu machen.
Миссия окончена, Конгресс готов к соглашению по Ливии Mission beendet, Kongress bereit, sich hinsichtlich Libyen verständigen
Наша миссия заключается в культурной интеграции и независимости. Unsere Mission ist kulturelle Integration und Unabhängigkeit.
Моя миссия сделать так, чтобы делиться было круто. Ich befinde mich auf einer Mission, um gemeinschaftliche Nutzung cool zu machen.
Наша миссия - построить детальную, реалистичную компьютерную модель человеческого мозга. Unsere Mission ist es, ein detailiertes und realistisches Computermodell des menschlichen Hirns zu bauen.
Однако миссия должна иметь достаточные полномочия для полной защиты гражданского населения. Doch muss das Mandat für diese Mission stark genug sein, um den vollen Schutz der Zivilbevölkerung zu gewährleisten.
Существует малоизвестная миссия, запущенная 13 лет назад Пентагоном, которая называется Clementine. Es gibt eine recht unbekannte Mission, die vom Pentagon vor 13 Jaren unter dem Namen "Clementine" gestartet wurde.
Действительно, кто должен решать, когда миссия ОБСЕ в Албании будет завершена? In der Tat, wer soll beschließen, wann die Mission der OSZE in Albanien ihr Ende findet?
Далее будет выполняться миссия Европейского Союза, и начинание ЕС будет нами поддержано. Die Europäische Union wird im Anschluss daran ihre eigene Mission etablieren und wir werden diese Bemühungen der EU unterstützen.
Но, возможно, миссия "Голубая планета" поможет заполнить пробелы в знаниях об океане. Aber vielleicht kann Mission Blau den Ozean füllen, den wir nicht sehen können.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!