OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее
<>
Для соответствий не найдено
Прошлым летом пометили 105 акул. Letzten Sommer bestückten wir 105 Haie.
Ты ездил куда-нибудь летом? Bist du im Sommer irgendwo hingefahren?
Этим летом в Нью-Йорке: Diesen Sommer in New York:
Я лазил там этим летом. Ich war letzten Sommer dort klettern.
Я отснял эту фотографию прошлым летом. Ich habe dieses Bild letzten Sommer gemacht.
Мы надеемся посетить Испанию этим летом. Wir hoffen, in diesem Sommer Spanien zu besuchen.
Этим летом я еду за границу. Ich gehe diesen Sommer ins Ausland.
А летом, вот здесь, осы-убийцы. Und hier im Sommer - Killer-Wespen.
Они растут зимой и уменьшаются летом. Sie wächst im Winter und schrumpft im Sommer.
Муха играет на нервах только летом. Fliegen gehen einem nur im Sommer auf die Nerven.
Прошлым летом я ездил в Италию. Letzten Sommer bin ich nach Italien gereist.
Вот аэрофотосъёмка, кадр снят прошлым летом. Das ist eine Luftaufnahme vom letzten Sommer.
Летом я ношу рубашки с короткими рукавами. Im Sommer trage ich kurzärmelige Hemden.
Так почему же летом жарче, чем зимой? Also, warum ist es heißer im Sommer als im Winter?
Летом машин на дороге больше, чем зимой. Im Sommer sind die Autos auf der Straße viel zahlreicher als im Winter.
Повторение этим летом сделает это положение почти непоколебимым. Ein ähnliches Bekenntnis beim Gipfel in diesem Sommer würde Russlands Position praktisch einzementieren.
Летом 2009-го Гондурас пережил сильнейший конституционный кризис. Im Sommer 2009 litt Honduras unter einer heftigen Verfassungskrise.
Летом бабушка всегда ездила с внуками на дачу. Im Sommer ist Großmutter immer mit ihren Enkelkindern zum Wochenendhaus gefahren.
Первая партия компьютеров будет установлена позже этим летом Die erste Ladung von Computern wird später diesen Sommer installiert werden.
Мой друг Джордж этим летом едет в Японию. Mein Freund George kommt diesen Sommer nach Japan.

Реклама

Мои переводы