Примеры употребления "лесом" в русском с переводом "wald"

<>
Что было лесом губок или кораллов - важной средой разведения рыбы, Das hier war einmal ein Wald von Schwämmen oder Korallen und damit ein kritischer Lebensraum für die Entwicklung von Fischen.
В то время, эта местность была большим и густым лесом. Diese Gegend war zu jener Zeit ein großer und dichter Wald.
Тем не менее, расстояние между моим домом и большим лесом всего около километра. Doch die Entfernung zwischen meinem Haus und einem großen Wald beträgt nur etwa einen Kilometer.
Тогда мы занялись вопросом облачности над лесом, и проанализировали участки лесонасаждений, полуоткрытые и открытые участки. Jetzt gucken wir einmal auf die Wolken über dem Wald, schauen wir auf das aufgeforstete Gebiet, ein halb-offenes und ein offenes.
Что касается природного капитала, Всемирный Банк пока что ограничился атмосферой (как "приемником" углекислого газа), нефтью и природным газом, и лесом (как источником древесины). Was das Naturkapital angeht, so hat sich die Weltbank bisher auf die Atmosphäre als Aufnahmemedium von Kohlendioxid und auf Öl, Erdgas und den Wald als Quelle von Holz beschränkt.
Недавний проект ООН "Оценка экосистем в новом тысячелетии" показывает, что площадь, занимаемая лесом в этих и других критических регионах, сокращается быстрыми темпами из-за плохого управления, и уничтожение леса будет продолжаться, если не будут приняты серьезные меры. Die jüngste Millennium-Ökosystemstudie der Vereinten Nationen (Millennium Ecosystem Assessment, MA) zeigt, dass Wälder in diesen und anderen kritischen Regionen aufgrund von Misswirtschaft bedenklich zurückgehen und weiter verschwinden werden, wenn nicht ernsthafte Maßnahmen ergriffen werden.
Он видел, что происходит с его лесом, с его природой, потому что его принял под свое крыло его дед, когда ему было всего 10 лет от роду, для того, чтобы начать обучать его науке о лесе и о том, как живет его народ. Er konnte sehen was seinem Wald passierte, seiner Umwelt, weil sein Großvater ihn unter seine Fittiche nahm als er gerade einmal zwei Jahre alt war und begann ihn über den Wald und den Weg des Lebens seiner Leute zu lehren.
Том провёл нас через лес. Tom führte uns durch den Wald.
А этот лес действительно особенный. Und dieser Wald ist anders.
За деревьями не видеть леса. Den Wald vor lauter Bäumen nicht sehen.
Леса удерживают огромное количество углерода. Wälder speichern große Mengen an Kohlenstoff.
Кислотные дожди проливались над лесами. Der saure Regen fiel auf unsere Wälder.
Треть территории Швейцарии покрыта лесами. Ein Drittel des Territoriums der Schweiz ist von Wäldern bedeckt.
В окружающих лесах бушуют пожары. In den umliegenden Wäldern wüten Feuer.
В лесу то же самое: Es ist das gleiche wie in einem Wald.
Кто-то идёт по лесу. Jemand geht durch den Wald.
Однажды, одноглазая обезьяна пришла в лес. Einst kam ein einäugiger Affe in den Wald.
Появились леса и организмы с крыльями. Wälder wuchsen heran, und in ihnen Schwingenwesen.
вы за деревьями леса не видите. sie sehen vor lauter Bäumen den Wald nicht.
Он за деревьями не видит леса. Er kann vor lauter Bäumen den Wald nicht sehen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!