Примеры употребления "курящие" в русском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все48 rauchen48
Это изображение, которое осталось у меня от той ночи - консервативный бакалейщик и плачущий трансвестит, курящие вместе на тротуаре. Und das ist das Bild, das ich heute vor mir sehe, von der Nacht des Erdbebens - ein konservativer Krämer und ein weinender Transvestit, die auf dem Gehweg zusammen rauchen.
Я собираюсь навсегда бросить курить. Ich werde für immer aufhören mit Rauchen.
Том наконец-то бросил курить. Tom hat endlich mit dem Rauchen aufgehört.
Она посоветовала ему не курить. Sie empfahl ihm, nicht zu rauchen.
Он твёрдо решил бросить курить. Er war fest entschlossen, das Rauchen aufzugeben.
Он бросил пить и курить. Er hat dem Rauchen und Trinken abgeschworen.
Я посоветовал ему бросить курить. Ich riet ihm, mit dem Rauchen aufzuhören.
Молодой человек курит несмотря на запрет. Trotz des Verbots rauchte der Junge.
Его доктор посоветовал ему бросить курить. Sein Arzt riet ihm, mit dem Rauchen aufzuhören.
Мой брат посоветовал мне бросить курить. Mein Bruder hat mir geraten, mit dem Rauchen aufzuhören.
Мой врач посоветовал мне бросить курить. Mein Arzt hat mir geraten, mit dem Rauchen aufzuhören.
Ты не должен курить так много. Du solltest nicht so viel rauchen.
В этой комнате курить не разрешается. Rauchen ist in diesem Raum nicht erlaubt.
Почему так много людей продолжают курить? Warum rauchen viele Menschen noch immer?
Ты не должен так много курить, Том. Du sollst nicht so viel rauchen, Tom.
Уже три года, как я бросил курить. Vor drei Jahren habe ich mit dem Rauchen aufgehört.
Я бы хотел, чтобы она бросила курить. Ich wünschte, sie würde mit dem Rauchen aufhören.
Мой отец уже бросил пить и курить. Mein Vater hat schon aufgehört zu trinken und zu rauchen.
Женщины теперь курят столько же, сколько мужчины. Frauen rauchen heute genauso viel wie Männer.
Я была вегетарианкой, не пила и не курила. Ich war Vegetarierin, ich war nüchtern, ich rauchte nicht.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!