Примеры употребления "красивые" в русском с переводом на немецкий

<>
Красивые слова ничего не стоят. Schöne Worte machen den Kohl nicht fett.
Кто бы подумал, что с таким количеством умных людей мы будем так падки на красивые телефоны. Man würde meinen, ein Haufen kluger Leute wie wir würde nicht wie die Trottel den hübschen Handys hinterherrennen.
У тебя такие красивые волосы. Du hast so schönes Haar.
В принципе, у вас получатся красивые книги по цене копейка за страницу, это стоимость части работы. Man kann richtig hübsche Bücher machen für einen Penny pro Seite, ungefähr die Materialkosten für die Herstellung.
У неё такие красивые глаза. Sie hat so schöne Augen.
Ну, это мои красивые ноги. Nun, das sind meine schönen Beine.
У Вас такие красивые глаза. Sie haben so schöne Augen.
В этом городе красивые бульвары. In dieser Stadt gibt es schöne Boulevards.
У тебя такие красивые глаза. Du hast so schöne Augen.
В день свадьбы все невесты красивые. Am Tage ihrer Hochzeit sind alle Bräute schön.
В заповеднике есть также красивые приматы. Im Reservat gibt es auch ein paar schöne Primaten.
Твои красивые глаза мне очень нравятся. Deine schönen Augen gefallen mir sehr.
"Так я начала собирать красивые бассейны". "Also fing ich an, schöne Bäder zu sammeln."
Украинские девушки самые красивые в мире. Ukrainische Mädchen sind die schönsten Mädchen der Welt.
Твои красивые тёмные глаза мне очень нравятся. Deine schönen dunklen Augen gefallen mir sehr.
Мы не только умные, но и красивые. Wir sind nicht nur klug, sondern auch schön.
Красивые слова о мощи науки и исследований. Schöne Worte über die Macht der Wissenschaft und Forschung.
Вы не только умные, но и красивые. Ihr seid nicht nur klug, sondern auch schön.
Они не только умные, но и красивые. Sie sind nicht nur klug, sondern auch schön.
как выглядят галактики, это всегда такие красивые фотографии, Wenn Galaxien gezeigt werden, geschieht dies mittels schöner Fotos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!