OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее
<>
Для соответствий не найдено
С марта 2009 года космический телескоп "Кеплер" ищет планеты за пределами Солнечной системы - прежде всего такие, на которых возможна жизнь. Seit März 2009 sucht das Weltraumteleskop Kepler nach extrasolaren Planeten - vornehmlich nach solchen, die bewohnbar sind.
Однако самые важные виды из космоса поставляет космический телескоп "Хаббл". Die wichtigsten Eindrücke aus dem All liefert jedoch das Weltraumteleskop Hubble.
Космический телескоп Джеймса Уэбба (JWST) будет отправлен в космос не ранее 2018 года на борту ракеты "Ариан 5". Das James Webb Space Telescope (JWST) wird frühestens 2018 an Bord einer Ariane5-Rakete ins All geschossen.
Эту группу галактик под названием Arp 273 сфотографировал для НАСА космический телескоп "Хаббл". Diese Gruppe von Galaxien, Arp 273 genannt, nahm das Weltraumteleskop Hubble für die Nasa auf.
Мы приземлились на астероиды, мы сблизились с кометами, и на данный момент, у нас есть космический аппарат, который направляется к Плутону, небесному телу, когда-то считавшемуся планетой. Wir sind auf Asteroiden gelandet, haben Rendez-vous' mit Kometen durchgeführt, und gerade jetzt ist ein Raumfahrzeug auf dem Weg zum Pluto, dem Himmelskörper, der früher als Planet galt.
Перед тем, как я представлю человека, ответственного за Мировой Телескоп, я хотел бы оставить вас с этой короткой идеей. Ehe ich Ihnen den Verantwortlichen für das WorldWide-Telescope vorstelle, will ich Sie nur mit folgendem kurzen Gedanken konfrontieren.
Дело в том, что мы не пилотируем его на Марс, мы помещаем его в космический аппарат, который посылаем на Марс. Das Problem ist, wir fliegen damit nicht zum Mars, wir stecken es in ein Raumfahrzeug und schicken es zum Mars.
Очень Большой Телескоп - это типично для астрономов, они называют телескопы без всякого воображения. Das Sehr Große Teleskop ist eins der Dinge, die Astronomen machen - sie geben ihren Teleskopen ziemlich einfallslose Namen.
Мы его повезли в Космический Центр Кенеди, погрузили на установке НАСА в заднюю часть самолета для нулевой Г. Wir nahmen ihn also mit hinaus zum Kennedy Space Center, hinauf in das NASA Fahrzeug und in den hinteren Teil des Zero G Flugzeuges.
Так что мы хотим создать 30-метровый телескоп. Wir wollen ein 30 Meter Teleskop bauen.
мы посещали Сатурн в начале 1980-х - но наши исследования Сатурна стали намного более глубокими и детальными с тех пор как космический аппарат Кассини, путешествуя сквозь межпланетное пространство на протяжении семи лет, вошел на орбиту вокруг Сатурна летом 2004, и стал на тот момент самым удаленным роботизированным аванпостом который человечество когда-либо сооружало вокруг Солнца. Wir haben Saturn in den frühen 1980ern besucht, aber unsere Forschungen haben viel mehr Tiefe und Detail gewonnen, seit die Cassini-Sonde nach siebenjähriger Reise durch interplanetaren Raum im Sommer 2004 in den Orbit um Saturn einschwenkte und dort zum damals weit-entferntesten Außenposten wurde, den die Menschheit jemals um die Sonne eingerichtet hatte.
Мировой Телескоп, для меня, - своего рода ковёр-самолёт, которые позволяет вам передвигаться во вселенной, куда вам захочется. Das WorldWide-Telescope ist für mich eine Art fliegender Teppich, mit dem man durchs Universum navigieren kann, wohin man will.
Ей особенно нравится его последнее достижение, Космический корабль номер один. Sie mag insbesondere seine letzte Errungenschaft - SpaceShipOne.
Луч свет выходит из этой галактики и идёт сквозь вселенную в течение миллиардов лет до того, как он попадёт в телескоп или в ваш глаз. Ein Lichtstrahl verlässt die Galaxie und durchreist das Universum, eventuell für Milliarden von Jahren, bevor er an das Teleskop oder Ihr Auge gelangt.
Если бы вы отправились в космический круиз, и услышали бы такой звук, я бы рекомендовала поскорее улетать. Aber wenn Sie während eines Weltraumurlaubs im All umhertrieben und Sie würden dies hier hören, dann sollten Sie machen, dass Sie wegkommen.
Можете себе представить, что мы смотрели в телескоп "Хаббл" и увидели бы такое? Können Sie sich vorstellen, wir sähen durch das Hubble Teleskop und würden das hier sehen?
Допустим, вы - космический конструктор. Stellen Sie sich vor, Sie sind der Gestalter des Alls.
И я начну с Галилео, который использовал первый в мире телескоп, чтобы увидеть Луну. Und ich möchte mit Galileo beginnen, der das erste Teleskop der Welt benutzte, um den Mond anzusehen.
А это космический зонд Кассини продирающийся через ледяные кольца Сатурна. Und das ist die Raumsonde Cassini, die durch die Eisringe des Saturns Pirouetten dreht.
И чем больше телескоп, тем больше эта вселенная становится. Und je größer das Teleskop, desto größer wird das Universum.

Реклама

Мои переводы