Примеры употребления "компьютеры" в русском с переводом "computer"

<>
будут ли сверхумные компьютеры дружественными? Werden die superintelligenten Computer freundlich sein?
Почему сварка, а не компьютеры? Warum schweißen, und nichts mit Computern?
Том знает, как чинить компьютеры. Tom weiß, wie man Computer repariert.
Где он узнал про компьютеры? Wo lernt er den Umgang mit Computern?
Но настоящие компьютеры стали гораздо лучше. Aber genau genommen werden richtige Computer viel besser werden.
Так вышло - мы делаем отличные компьютеры. Wir machen einfach großartige Computer.
они привозили с собой всевозможные компьютеры Sie brachten die verschiedensten Arten von Computern mit sich.
Что касается компьютеров - я люблю компьютеры. Die Sache mit Computern ist - ich liebe Computer.
Но помните, компьютеры еще и материальны. Aber Computer sind auch physisch.
Все нынешние компьютеры - копии этой машины. Alle heute gebauten Computer sind Nachahmungen dieses Rechners.
теперь компьютеры стоят у них в классах. heute haben sie Computer in ihren Klassenzimmern.
Вот, а еще я обожаю компьютеры Apple. So dass - wissen Sie, ich liebe Apple Computer.
Скажу вам, что ваши компьютеры очень ненадёжны. Leute, ihr habt wohl alle sehr unzuverlässige Computer, wie?
Поэтому мы пытаемся задействовать в нашей работе компьютеры. Wir versuchen also, das auf den Computer zu übertragen.
То есть, я настоящий гик, я обожаю компьютеры. Ich meine, ich bin ein Computerfreak, ich liebe Computer.
сравнительно небольшой штат служащих, мобильные телефоны и компьютеры. Es bedarf nur einer relativ kleinen Zahl von Büromitarbeitern, Mobiltelefonen und Computern.
Поэтому мы должны использовать компьютеры, чтобы расшифровать цепь. Wir müssen also unsere Computer benutzen um diese Ketten zu entwirren.
Компьютеры использовались сначала в артиллерии, затем в IRS. Man hat Computer zuerst für die Artillerie verwendet, dann bei der Steuerbehörde.
Они становятся похожими на компьютеры под открытым небом. Sie werden zu Computer im Freien.
И это то, что нам позволяют сделать компьютеры. Das ist es, was Computer uns erlauben zu tun.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!