Примеры употребления "комнат" в русском с переводом "zimmer"

<>
В этом доме 6 комнат. Dieses Haus hat sechs Zimmer.
Сколько комнат было в помещении? Wie viel Zimmer war es im Raum?
В этом доме одиннадцать комнат. Es gibt in diesem Haus elf Zimmer.
Сколько комнат в этом отеле? Wie viele Zimmer gibt es in diesem Hotel?
У этого дома шесть комнат. Dieses Haus hat sechs Zimmer.
Том купил дом, в котором шесть комнат. Tom hat ein Haus mit sechs Zimmern gekauft.
Неужели у Вас так много свободных комнат в это время? Haben Sie so viele Zimmer in dieser Zeit frei?
Они не выходят из их комнат, а вы хотите взять их в Индию." Die verlassen nicht einmal ihre Zimmer, und Sie wollen sie nach Indien mitnehmen."
Мы дали им камеры, они ходили по кампусу, сняли 12 фотографий своих любимых преподавателей, собственных комнат и собак, то есть, всех тех вещей, которые напоминали бы им о Гарварде. Wir gaben ihnen Kameras, sie gingen über den Kampus und machten 12 Bilder von ihren Lieblings-Professoren, ihren Zimmern und Hunden und all den anderen Dingen, von denen sie in Harvard Erinnerungen haben wollten.
Комната была вся в дыму. Das Zimmer war von Rauch erfüllt.
И вся комната восхищенно выдохнула: Und alle im Zimmer, mich eingeschlossen, sagten:
У него есть собственная комната. Er hat ein eigenes Zimmer.
За тем окном - моя комната. Dort hinter dem Fenster ist mein Zimmer.
Комната выходит окнами на улицу. Das Zimmer liegt zur Straße hin.
У вас есть свободная комната? Haben Sie ein Zimmer frei?
Её комната в другом доме. Ihr Zimmer ist in dem anderen Haus.
Моя комната на четвёртом этаже. Mein Zimmer ist im vierten Stock.
Комната моего сына полна игрушек. Das Zimmer meines Sohnes ist voller Spielzeug.
Единственная свободная комната - на двоих. Das einzige freie Zimmer ist ein Doppelzimmer.
Уберись у себя в комнате. Räum dein Zimmer auf!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!