Примеры употребления "картами" в русском с переводом "karte"

<>
Но что очевидно, так это то, что числа являются картами. Aber der Punkt ist natürlich, Zahlen sind Karten.
Мы в состоянии понять, что все формулы, на самом деле, являются картами. Wir sehen, dass alle Formeln eigentlich Karten sind.
Теперь Я покажу вам разные способы запоминания и правильного обращения с картами. So, nun werde ich verschiedene Wege demonstrieren, wie man sich Karten merkt, sie kontrolliert, und so weiter.
Подтасовка карт означает то, что я слежу за картами, даже если другой человек тасует карты. Wenn man die Karten beim Mischen verfolgen will, muss man genau aufpassen, selbst wenn eine andere Person - eine andere Person mischt.
Это еще раз показывает, как числа связаны с космосом, как связаны с геометрической формой, с картами вселенной. Das zeigt noch einmal, wie Zahlen sich zu Raum und Form verhalten, Karten des Universums.
мне нужно просмотреть много карт. hier muss ich unter viele Karten linsen.
Вот несколько карт, составленных нами. Hier sind ein paar von uns erstellte Karten.
И эта карта тоже правильная. Und auch diese Karte ist durchaus korrekt.
Вот, пример этому, карта США. Zum Beispiel haben wir hier eine Karte der Vereinigten Staaten.
Политическая карта начала неуклонно изменяться. Die politische Karte wurde subtil, aber folgerichtig neugezeichnet.
Это карта вашингтонского озера Soap. Dies ist eine Karte von Soap Lake in Washington.
Вот карта, которую ты ищешь. Hier ist die Karte, nach der du suchst.
Это мировая карта социальных сетей, Dies ist eine Karte von sozialen Netzwerken weltweit.
Итак, следующая карта будет- пятерка? Die nächste Karte ist die - war es die Fünf?
Это видно даже на карте. Das kann man allein schon an der Karte erkennen.
Я нашёл город на карте. Ich habe die Stadt auf der Karte gefunden.
Только не на последней карте. Nicht bei der letzten Karte.
Покажите на карте, где это. Zeigen Sie auf der Karte, wo das ist.
картой Интернета, предложенной Биллом Чесвиком. Es ist Bill Cheswicks Karte des Internet.
Я проделал это с картой. Ich habe das auf die Karte gemacht.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!