Примеры употребления "карманами" в русском с переводом на немецкий

<>
"Ставка Драги" - явление, когда Европейский центральный банк со своими глубокими карманами будет и сможет делать все необходимое, чтобы сохранить евро и каждую страну в кризисе - кажется, сработала, по крайней мере на некоторое время. Der "Draghi-Put" - die Vorstellung, dass die Europäische Zentralbank mit ihren tiefen Taschen alles Nötige tun würde und könnte, um den Euro und jedes der Krisenländer zu retten - schien funktioniert zu haben, zumindest vorübergehend.
Это я уберу в карман. Ich werde dies kurz in meine Tasche stecken.
Библиотека у Вас в кармане Bibliothek in Ihrer Tasche
Представьте себе хомячка в кармане. Denken Sie an einen Hamster in der Tasche.
У мальчика в кармане яблоко. Der Junge hat einen Apfel in seiner Tasche.
Невежливо разговаривать, держа руки в карманах. Es gehört sich nicht, mit den Händen in der Tasche zu sprechen.
Покажи, что у тебя в кармане. Zeig mir, was du in der Tasche hast.
Выложите содержимое карманов на стол, пожалуйста Legen Sie den Inhalt Ihrer Taschen auf den Tisch bitte
Мы финансируем эту разработку из собственного кармана. Es kommt alles aus unseren eigenen Taschen.
Покажи мне, что у тебя в кармане. Zeig mir, was du in der Tasche hast.
Снимите пальто и достаньте всё из карманов! Ziehen Sie Ihren Mantel aus und entleeren Sie Ihre Taschen.
И прикинул, сколько у меня есть в кармане? Ich überlegte, wie viel Geld ich in meiner Tasche habe.
Технология - это больше, чем предметы в вашем кармане. Also, Technik ist viel mehr als nur das Zeug in unserer Tasche.
А мой телефон был у меня в кармане. Und ich hatte meins in der Tasche.
Беспроводной телескоп - это цифровая камера у меня в кармане. Das drahtlose Teleskop war eine Digitalkamera, die in meiner Tasche steckte.
Пикселы сегодня заключены в различные прямоугольные устройства вмещающиеся в карман. Denn im moment sind Pixel auf rechteckige Maschinen beschränkt, die in unsere Taschen passen.
евро у вас в кошельке - Европа у вас в кармане. Euro im Portemonnaie, Europa in der Tasche.
Даже женщины, которые хрянят свои вещи в сумках, проверяют карманы. Sogar Frauen, die Zeug in ihren Handtaschen haben, fassen sich an die Taschen.
Альберт лезет в карман за круглой резинкой но вместо этого достает нож, Albert greift in seine Tasche, um, naja, dieses schwarze Band hevorzuziehen, aber was stattdessen zum Vorschein kommt, ist ein Messer.
Это также является источником больших денег, многие из которых осядут в карманах диктаторов. Überdies handelt es sich um eine riesige Geldquelle und große Teile dieser finanziellen Mittel landen in den Taschen der Tyrannen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!