Примеры употребления "кануть в вечность" в русском с переводом на немецкий

<>
И почти всё, что мы знаем о перкуссии, которая была ультразвуковым исследованием тех дней - увеличение органов, жидкость вокруг сердца, жидкость в лёгких, изменения в брюшной полости - все это он описал в своем прекрасном манускрипте "Inventum Novum", "Новое изобретение", который мог бы кануть в небытие, если бы не этот доктор, Корвизар, известный французский врач - известный потому, что он был врачом вот этого джентльмена - Корвизар популяризовал и представил заново эту работу. Im Grund alles, was wir über Perkussion wissen, man kann sie sich als den damaligen Ultraschall vorstellen - Organvergrößerung, Flüssigkeitsansammlungen in Herz und Lunge Veränderungen im Unterleib - all das beschrieb er in diesem wundervollen Manuskript "Inventum Novum", "neue Erfindung", das im Dunkeln verschwunden wäre, wenn nicht dieser Arzt, Corvisart, der berühmte französische Arzt - berühmt nur, weil er der Arzt dieses Herren war, - die Arbeit popularisierte und wieder einführte.
Я вечность провёл летая в этом симуляторе, и я искренне верил, что после прохождения смогу пилотировать самолёты. Ich habe Ewigkeiten mit diesem Flugsimulator verbracht, und habe am Ende ernsthaft geglaubt, dass ich ein Flugzeug steuern kann.
К концу встречи, около двух-трех часов спустя, нам казалось, что мы знакомы целую вечность. Am Ende des Nachmittags - es war etwa drei Stunden nach dem Mittagessen - fühlten wir uns, als ob wir einander schon ewig kannten.
Итак, сколько же длится вечность? Also, wie groß ist die Unendlichkeit?
Я плакал целую вечность. Ich habe eine sehr lange Zeit geweint.
Я Вас целую вечность не видел! Ich habe Sie seit Ewigkeiten nicht gesehen!
Я всегда жила с ощущением, что впереди целая вечность. Ich habe immer mit dem Gefühl gelebt, dass eine ganze Ewigkeit vor mir liegt.
Мне потребовалась бы вечность, чтобы всё объяснить. Es würde ewig dauern, alles zu erklären.
Я тебя целую вечность не видел! Ich habe dich seit Ewigkeiten nicht gesehen!
Мне потребуется вечность, чтобы всё объяснить. Es würde ewig dauern, alles zu erklären.
Целую вечность не виделись! Wir haben uns seit einer Ewigkeit nicht gesehen!
Но, кажется, вечность прошла с тех пор, как в 1993 году бельгийский министр иностранных дел (в качестве председателя совета министров Евросоюза) заявил на саммите АСЕАН в Сингапуре: Allerdings ist es schon sehr lange her, seit ein belgischer Außenminister (als Vorsitzender des EU-Ministerrates) auf einer ASEAN-Konferenz in Singapur im Jahr 1993 erklärte:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!