Примеры употребления "камерой" в русском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все184 kamera147 zelle19 kammer9 другие переводы9
"Тебе стоит обзавестись камерой наружного наблюдения". "Schau dass Du eine Überwachungskamera an Deinem Haus anbringst."
стоя перед своей бывшей тюремной камерой. Dabei stand er vor seiner ehemaligen Gefängniszelle.
помните они показывали парня с веб камерой, Haben Sie den einen gesehen mit den Typen, der die Webcam hat?
И поэтому, некоторое время тому назад, я придумала эту идею с камерой. Und vor einiger Zeit hatte ich die Idee für ein Kamerasystem.
Ну, так или иначе, он попал туда с этой камерой, и интересно увидеть, что он записал. Also ging er mit dieser Videokamera dorthin, und es ist ganz interessant zu sehen, was er zurück brachte.
При этом жесты снимались не камерой устройства, а наручным браслетом, который фиксировал движения костей и мышц. Dabei wurden die Gesten nicht von der Objektkamera, sondern von einem Armband aufgezeichnet, das die Bewegungen der Knochen und Muskeln registrierte.
Каждый гражданин, имеющий телефон с фото или видео камерой, запечатлит процесс голосования, будет бдительно следить за любыми попытками влияния на исход голосования Die Idee war, dass einzelne Bürger mit Telefonen welche Fotos oder Video aufzeichnen können, die Wahlen dokumentieren würden auf der Suche nach allen Arten von Wählerbeeinflussung.
И вот, с множеством поправок на приватность для защиты каждого, кто был записан камерой, мы передали часть данных доверенной команде исследователей из МТИ, чтобы мы могли начать выделять повторяющиеся элементы из этого массива данных, Mit vielen Vorkehrungen, um die Privatsphäre all derer zu gewähren die in den Daten aufgenommen worden waren, stellten wir Teile der Daten unserem zuverlässigen Forschungsteam am MIT zur Verfügung, um so Muster herauskitzeln zu können aus dieser riesigen Datenmenge.
Знаете, я провожу некоторые исследования в моей лаборатории с видео камерой, и в течении первой недели, миллион человек увидело эту работу, и в буквальном смысле в течении нескольких дней, инженера, учителя и студенты со всего мира, уже размещали свои собственные YouTube видео того, как они используют мою систему или производные от этой работы, Ich betreibe in meinem Labor Forschung mit einer Videokamera und innerhalb einer Woche haben eine Million Menschen diese Arbeit gesehen, und wirklich innerhalb von Tagen haben Ingenieure, Lehrer und Studenten aus der ganzen Welt bereits ihre eigenen YouTube Videos gepostet wie sie mein System oder davon abgeleitete benutzen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!